靈珠子 降 庚申年十月廿五日
詩曰:呼盧喝雉夜連連。名譽全虧為賭錢。
高築債台行末路。妻離子散有誰憐。
又詩:孝道全虧忤逆兒。只因嗜賭藥難醫。
忠言逆耳沉迷甚。作惡犯科悔已遲。
聖示:孝為百善之本,賭為萬惡之源,誠哉是言也。人之行善,必以孝為先,不孝父母之人,雖有行善之功,亦不能贖其不孝父母之罪,所以,孝為百善之本也。須知父母十月懷胎之苦,三年乳哺之恩,養育劬勢之德,昊天罔極,人若不知孝道,禽獸不如也。試看烏鴉有反哺之義,羔羊有跪乳之德,人有萬物之靈,豈可不如禽獸乎?世之賭徒,為籌賭本,或因輸賭,為籌還賭債,不擇手段,動歪腦筋,以虛偽、詐騙、強索、竊盜、搶奪等,無所不用其極,故曰賭為萬惡之源也。嘗賭如命之徒,均不知廉恥,一旦在賭場敗北失意,有財產者,傾家蕩產。無財產者,典妻賣子,逼妻為娼,而不以為恥。有者不念父母辛勤所積來之血汗錢,強索而付諸賭博而輸空。有者為賭而走險,作出竊盜之朽徑,或搶奪他人之財物,致觸犯刑法而入獄者,亦不乏其人,此皆為賭之害也。豈可不戒之乎?怎奈世人,明知山有虎,偏向虎山行,雖知賭博會害人傾家蕩產,妻離子散,破壞圓滿的家庭,毀棄名譽與前途,卻甘願迷而不醒,及至四面楚歌,則悔之已晚矣。世亦有青少年,尚未有經濟基礎,而要仰賴於父母之支持,卻步入歧途,迷於賭博場所,致高築債台,累及父母蒙羞。雖一時良知發現,萌出悔意,但有錢入手,又原性不改,再沉迷於賭場,而不能自拔,雖經父母再三之告戒教訓,卻馬耳東風,甚且仇視父母為眼中釘,其忤逆父母,實罪無可赦。語云:「江山易改,劣性難移」良可歎也。蓋此輩賭徒,皆是交友不慎,所交者,不是淫朋,就是賭友,所謂:「近朱者赤,近墨者黑」因而染成惡習,斷送其光明前途,豈不哀哉。願世之青年男女,應自知自愛,認真於正當事業,切不可沉迷於賭博,沈迷之男人,則不顧廉恥,沉迷之女子,則不守貞節,致誤其終身,為人所不齒者也。世亦有不務正業,專設賭場之陷阱,引誘青少年或無聊之人,入其殼而抽其利,甚且設詐欺賭博之局,詐賭徒之財者,亦不乏其人。致使青少年人,將其事業之壯志,埋沒於賭場,造成父子反目,妻兒離散之慘局。如此製造罪惡之場所者,實害人不少。其死後,必定受陰律嚴厲之制裁。
勇筆曰:恭聆恩師一篇戒賭之銘言,真是醒世之晨鐘暮鼓,若能喚醒世之好賭者,猛省回頭,則不但社會可以祥和,亦不負我們師徒,辛苦採訪著作「畜道心聲」勸世之宏願也。
靈珠子:但願如此。好了,我們就要出發,找目標採訪,以便著書,先賜飲通靈符。
勇筆曰:遵命……已飲畢通靈符了。
靈珠子:好,出發。我們師徒,信步而行。
勇筆曰:恩師啊!我們不駕風火輪?要步行嗎?
靈珠子:是,今夜不遠行,只在文化城之台中市。
勇筆曰:未知恩師的採訪目標?
靈珠子:採訪目標是「鼠輩」。
勇筆曰:哦!「鼠輩」,但鼠輩,家家戶戶都有,牠們出沒不定,非在夜深人靜,怎能找得到?
靈珠子:這個不難,我們到農會的米倉,就可找到牠們。
勇筆曰:恩師啊!現在是亥時,來往的人這樣多,他們會不會看見我們呢?我們夜間進入農會的米倉,若被人們看到,誤會我們是來偷米包的小偷,一旦報誓抓人,豈不是冤枉,又加添麻煩嗎?
靈珠子:癡徒,如今你乃魂隨為師,豈是凡人肉眼所能看見的嗎?不要說廢話。
勇筆曰:人們若無法看見我們就安心了。但農會的米倉之門,已落鎖,又無鑰匙,怎麼進去呢?
靈珠子:這個不難,緊隨為師之後,就可進去。(師徒兩人,不開鎖就走進農會的米倉裡)
勇筆曰:恩師仙法無邊,不開鎖而能進入,此法甚妙,是否可以傳授弟子?
靈珠子:你是有凡體的人,不能學此仙法,倘若傳授此法給你,因你凡心未除,一旦藉此仙法,作賊或姦淫婦女等等之不法行為,為師負罪不起,你還是不要妄想。
勇筆曰:是,謹遵教訓。
靈珠子:一年之中,各地米倉,被鼠輩所偷食的數量,實是驚人的數字。(就在此時,有兩隻鼠輩狂奔出來)疾!好了,為師已施法將牠們定住了,你過去將牠們抓來。
勇筆曰:是,稟恩師,弟子已將鼠輩兩隻都抓來了。
靈珠子:好,我們暫借農會的辦公椅桌,坐一坐。
勇筆曰:是。喂,鼠輩,這一位是南天哪吒三太子仙師,是我的恩師,我是南天直轄武廟明正堂正鸞勇筆,今我們師徒奉玉旨著作「畜道心聲」一書,專門採訪畜道轉世之心聲,以勸世人。你們在此米倉偷食了多少米糧,照實說來,你們不要害怕,我們不會殺你們的。
鼠甲:原來是太子爺,我時常聽到太子爺是一位偉大的神仙。但你卻不似神仙,是凡人吧!但為何能通鼠語?我們鼠輩,住在米倉裡,當然以米為糧食,不然要讓我們餓死嗎?
勇筆曰:你們鼠輩,只會偷食人間米糧,咬破人家東西,傳染鼠疫,害人生病致命,所以人家都願養貓,以咬你們的肉,嚙你們的骨,除掉你們的生存。我恩師是一位得道大羅天仙,我是鸞門的正鸞,當然是凡人。
鼠乙曰:未知太子爺大仙,是用何種仙法,致使我們無法逃定?留我們在這裡,是何用意?
靈珠子:我是用定身法,將你們定住。留住你們,是要問你們,可知道怎會轉生為鼠輩?
鼠甲曰:這,我們怎會知道呢?
靈珠子:你們前世也是人,因游手好閒,不務正業的敗類。鼠甲是一個開設賭場,引誘人家善良的子弟聚賭,從中抽頭為利,因賭注大,故你的抽頭亦大,甚至有時還用詐欺賭博,詐賭徒的金錢,致使害人傾家蕩產,或妻離子散者,不計其數。為因警察當局取締賭博甚嚴,你就不時易地而設賭場,以避取締,因你做此傷天害理之事,觸怒天顏,將你應享陽壽六十五歲,削去二十三歲,你就在四十三歲時,罹癌之絕症,痛苦而死。魂到陰司地府,受了很多苦刑,然後判你輪迴畜道為鼠輩,雖現在米倉,不愁乏食,但你已注定明天丑時,將被一隻黑貓所咬食,逃亦逃不了的。此乃你轉生為鼠輩的因果。
又鼠乙前生是一個有用的青年人,因交友不慎,所交者不是淫朋酒友,就是好賭之徒,因此被惡友所引誘,養成「嫖、賭、飲」三字全,從此不務正業,偏走邪徑,沉迷於賭博,又沉醉於煙花。不顧家庭父母之困境,一味巧立名堂,要錢花用。雖有妻子而不顧,更在外金屋藏嬌,為因高築賭債,竟強迫其妻為娼,致使妻離子散之慘局。為了要錢花用而忤逆父母,致使老父氣惱而成疾。如此罔顧父母劬勞養育之恩的不孝子,豈無惡報應耶?有報應,就因他色慾過多,又兼日夜沉迷於賭博,因而積癆成傷,未至而立之年,就罹肺癆之疾,夭折而死亡了。魂到冥府,受到萬般毒刑,判禁地獄,期滿而輪迴轉世為鼠輩,鼠乙亦已注定於明天亥時,亦將被黑貓所咬食而亡。此乃鼠乙之因果。
勇筆曰:據恩師所說這兩隻鼠輩,前世既然游手好閒,又嗜賭如命,對父母不孝,對妻子不愛,為何會輪迴轉生為鼠輩,處處偷食五穀雜物,不愁飢餓,未免太不公平了。
靈珠子:癡徒,你只知其一,而不知其二,因他們均已受過陰律之制裁。又因鼠輩前生是一個不務正業,想不勞而得錢花用之壞貨,故冥府就判牠轉世鼠輩,給牠們不勞而有食物可偷食,以試觀其有無改過。但其壽命皆是很短,就要被貓所抓到肥肥的鼠輩食用。俗語說:「黑食黑」的意思,你懂了嗎?
勇筆曰:是,弟子已明白了。就是游手好閒,不務正業的人,終是肥己以享他人的報應。
鼠甲乙:(一齊跪地放聲大哭說)我等今蒙大仙大慈大悲,開悟前世因果,悔恨已來不及,父母生我,養我長大,都望子成龍,望女成鳳,期望光大門楣,惟獨我們既得人身,還不知自愛,甘願墮落,不知奮發,勤於正當之事業,以安父母之心。偏偏沉迷於「嫖賭飲」之中,惹父母之氣,累父母之憂,實不孝已極。我們死得肉骨無存,已注定在眼前,此乃應得之報應,未敢有他求,萬望太子爺大發慈悲,特施援手,俾使我們死後,不復受輪迴為畜道,則感恩不盡,後世若能再得人身,願克守孝道,從事正道,並發揚大仙之聖德,以醒悟世人,應守忠孝節義,絕不敢胡為,堅戒酒色賭,做一個正當之善良民。
靈珠子:陰律森嚴,不能寬貸,只要你們有悔過之心,不要再蒙蔽良知,魂回冥府,痛定思痛而向善,如有良好的表現,或可能有恩赦之日。總之,今日你們有幸,能得編入「畜道心聲」聖書之中以勸世,亦有微功也。
勇筆曰:恩師啊!此兩隻鼠輩之前生,大概是近代之人,亦未可知也。
靈珠子:鼠輩乃十餘年前之人,作惡受報應,死後在陰司受刑十年後,轉世為鼠輩者也。好了我們回堂吧。