洞冥記卷四

第十六回  楊定一三次面閻羅  柳真君幾番演妙論

張桓侯大帝降壇詞  (調寄:南歌子)

浩氣沖霄漢,精忠貫斗牛,一生義勇輔炎劉,火德終衰,無術挽東流。

北伐心徒切,東征志未酬,英雄有恨鎖眉頭,蜀水滔滔,不盡古今愁。

【英雄遺恨,萬古難消。】

柳真君降壇詞  (調寄:南歌子)

嘯傲紅塵外,逍遙碧落天,無憂無慮是神仙,下降香壇,白鶴舞蹁躚。

銀燭開華蕊,金爐裊瑞煙,今宵觀獄看機緣,倘有新聞,作一段奇傳。

【神仙快樂,無束無拘。】

    卻說昨宵定一子,自銅汁獄轉回時,蘇判告以尚有新設五獄,未曾瞻覽。約定今夕再去一遊,計議已定,時近初更,大帝柳仙先後來壇,真君曰:「連宵煩累大帝,未免過勞,今夕請大帝鎮壇,吾柳理應去走一番。」言畢,即喚醒定一起來,真君跨鶴,定一乘馬,仍馳向陰陽界鬼門關而行,鶴馬迅速,看看過了一殿,又到四殿,轉瞬之間,將近五殿城門,仍有官吏判司迎迓,自不必說。

【定一之言,亦覺委婉,入情可愛。】

    入城之後,直抵天子宮殿大門之外,下了鶴馬,判司進內通稟,天子立命請入客廳安坐,二人進了客廳,天子出來會客,定一稟曰:「昨晚觀了六獄,因耽延已久,夜已深沈,告辭回壇。據蘇判官言及,尚有新設之五獄,另在一處,未經傳出世間,甚為玄祕,觀與不觀,憑在弟子斟酌,弟子想來,此回聖帝演這部《洞冥書》,正要尋冥府新奇之案,發前人所未發,刊入記中,獨標新穎,好以化導愚盲,並此書亦分外生色矣。(書之宗旨在此)所以弟子必踐昨宵之言,屢次冒瀆,伏乞恕宥,並望允準施行。」

    天子曰:「焉有不准之理,但此五獄,有天機玄祕在內,柳帝君所深知,可以暗中叩其真諦。(此時尚未明言)吾包又命姚判領路,無妨仔細一觀,如果將內中情形,傳出世間,藉警狂悖,從此知悔知懼,大家改良,不蹈前轍,斯功德無量矣。」(神聖仙佛無一不以胞與為心而世人總癡迷不悟奈何)

    天子言畢,真君起身告辭,姚判領路,三人出了宮門,謂定一曰:「此五獄若無人領導,無從窺測也。爰轉灣折角,領到一處,非陽非冥,非華非歐,不知是甚麼地方?遠遠望去,只見前面有一大城,城中現出殺氣一股,中雜有黑氣穢氣,沖上半空,氣象愁慘可畏,(其中定有重要罪犯)此近城一望,乃知此城建設未久,都是新磚石砌成,抵門,見門上新立一石匾曰:「新建五獄城」五個大字,左右有聯曰:合中西罪孽之徒,咸歸此獄。聚淫巧異端之眾,盡入斯城。

    內有獄官數員,出來迎迓,三人隨之入,只見城內地面,極為遼闊,內中房屋俱是新建,連雲比櫛,一望無涯,定一問姚判曰:「城內建此五獄,拘禁何犯?何以命名?請乞示知。」姚判曰:「五獄者,文明自由獄、凶器獄、左道害人獄、唾尿糞穢獄、鋸解分尸凌遲獄也。」曰:「先遊何獄?」姚判曰:「文明自由獄最近,請先觀之。」於是三人進了獄場,但聽見內中俱是號叫痛哭之聲,定一深為詫異。說道:「此中房屋,觀其表面,卻甚文明,如何內容叫叫哭哭,卻又不文明也。」(外表文明,而內容齷齪,陽世盡皆如是。)真君曰:「師弟那得知道,可請獄吏領爾到處一觀,便知底蘊。吾師與姚判,在靜室內小坐片刻可也。」

【五獄中罪犯,此聯已將包括在內。】

    定一方纔舉步,忽見門外推來男女兩大車,男子頭上戴博士帽,面上戴金絲眼鏡,身披外套,足穿洋製長桶皮靴。女子則梳東洋頭,身穿窄小衣服,亦有服西妝者。又有翦髮禿如尼姑者,等等不一。(新式裝束外頗文明)定一問獄吏曰:「如何俗家女子,把髮都翦光了。」(令人詫異)獄吏曰:「善君未曾到過外省,所以不知,此辛亥年革命婦女也。」(哦也到此間來嗎)定一觀這兩車男女,滿面淚痕,神氣消沮,十分狼狽,不是陽間得意驕矜的樣子。(文明之人有此現象真令人猜摹不出)兩手俱用繩索捆綁,在車中倒仆橫臥,如縛豬羊一般。(文明過度物極必反這也是天演公例)

    定一曰:「怪了,怎麼這樣文明的男女,作如是之待遇,豈不大殺風景。」話未已,那些鬼卒把這兩車男女,如拖牲畜的,一個一個,拖進去了,其下車稍遲頓者,鬼卒以皮鞭擊之。獄吏曰:「盍隨我進內一觀。」定一即跟隨進門,門上署一匾曰:「文明自由居。」入內是一大院落,宏敞無比,四面廊房新潔,中間建一大戲場,戲臺上書「文明大舞臺」五字,也頗光亮。見台上站立許多人,有搖手動腳的,又有笑聲、哭聲、詈罵聲,定一以為優人演劇,及仔細一看,乃是鬼卒在台上施刑,與眾人看的。(以大舞台施刑,真是高台勸化,開冥府千古未有之奇。)其犯人有被笞杖者,有坐軟轎者,有跪火鍊者,有上搿杵者,正在那媦f問罪狀,定一喫了一驚,纔知此地並非文明頑耍之場。(這種惡劇演來到也可觀亦足以型方訓俗)

【觀其外表,有聲有色,窺其內相,可慘可悲,陰司如此,陽世亦然,真堪痛悼!】

    獄吏曰:「請善君隨我到後院拋毯場、歌舞場內一觀,更好看的。因隨之人,纔進門,便覺得熱氣蒸人,不敢前進,只好停步望入,見此場乃是一塊大鐵板,下面燒起煤火,一片通紅,鬼卒將那些男女,推入場中,要教他們照陽世攜手踏歌跳舞,眾男女登其上,只見火燄騰騰,各人立腳不住,盡皆傾跌,都在板上亂滾,叫喚不休,霎時之間,化為枯骨。鬼卒用扇煽轉魂,又令跳舞,如是者兩三次,眾男女受苦不過,一齊哀懇告饒。定一看著不忍,代為緩頰,獄官曰:「姑看在善長面上免他少跳一次。」仍命鬼卒押去管束。獄吏曰:「此場中情形,大概如此,又向他處觀看可也。」定一依言,跟隨獄吏信步而往,見對面左邊有一客廳,署曰:「文明雅座。」右邊有一亭,署曰:「自由亭。」亭後有一高台,署曰:「釣台。」(命名何雅)定一曰:「此處又不近水,如何叫著釣台。」獄吏笑曰:「善君未之聞耶?此釣台乃陽世之故典,惟省垣及繁華市鎮有之,皆當世所稱文明男子,以引誘婦女,假此為作合歡會之地,全賴三姑六婆為引線,雖良家婦女,亦能釣上,一到此地,縱插翅難飛也。(設施何毒)因其設餌如釣魚相似,故曰:「釣台。」(定一不問獄官不答連老仙也在夢葫蘆中不知釣台做甚)地府豈有設此之理,不過揭出伊等作惡之招牌,以深誅之耳。(哦原足如此)內中用刑,極為酷虐,善君可願看看。」

    定一曰:「據君言若此,我明瞭矣,無庸看也。」不若轉回文明客廳前賞玩賞玩,獄吏曰:「好。」剛纔走到廳前,只見內中坐客,都是穿洋式衣服的,列滿座上,旋有數十個母夜叉,嘴臉青黑,都皆搽脂抹粉,裝作妓女的模樣,往來出入,以博客歡。(難怪世人偏愛作惡誰知鬼趣如斯)又有幾個夜叉,裝作老嫗,捧茶獻酒,奔忙不迭。(奉承如此慇懃,各人好好消受。)有兩嫗提出幾壺煖酒,對客說道:「此外國之白蘭地酒,此香檳酒,此啤酒,此葡萄酒,隨客所飲。」(各有品次)眾客見壺中火燄上沖,知是銅鐵汁,不敢沾脣。老嫗道:「各位先生,在陽世極講究喫洋酒的,怎麼今夕不飲。」(戲誚得妙)眾客搖首不語。老嫗曰:「既是這樣客氣,我老嫗祇好奉敬一杯了。」說畢,眾夜叉一齊上前,揪住坐客的耳朵,提起酒壺,向口內直灌,(直來直去老媼到也文明可愛)眾客大叫一聲,往後便倒,霎時間七竅生煙,火從腹出,死於地下。(酒性發作)

    夜叉用扇煽轉,甦醒過來,又捧上鐵丸幾大盤,對眾客道:「此是水晶元宵,(真好名詞)隨便請請。」眾客知為鐵丸,誰敢嘗試?眾夜叉曰:「太拘執了。」仍揪住耳,硬灌下去。(到也爽快)一霎時臟腑爆裂,(喫太多了)慘下忍睹。夜叉又用扇煽轉來,眾客受苦不過,再三告饒。夜叉道:「還未曾喫雪茄菸,三砲台香煙,待吸了後,還要請喫大餐的。」定一聞言,知是要用極刑的啞謎,不敢再看。(如何吸法餐法定是好看,可惜遊生未曾看來。)又約獄吏往他處遊覽,行不數步,見西南角上有新房二問,左問題曰:「文明茶園」,右間曰:「文明酒館」,正南方上又有房數院,門上題曰:「自由賭局,自由煙館,自由勾攔。」(名目如此真正文明)定一由外望入,其中都是夜叉厲鬼,在媄銙B治犯人,其賭具、煙具、戲具,俱是刑具。(能知此者,必不至為非,不至入獄。)所經之處,都聽見呼痛叫苦之聲。(此種痛苦之聲乃伊生前歡愉之聲換來的)

【冥司設獄,苦心如此,不經揭出,誰則知之。】

    定一歎曰:「在生動講文明,今日到了地府,受這種刑罰,卻不文明。在生享自由,今日到了地府,反不得自由,可是把文明自由講錯了。」(數語真讜言正論喚醒癡迷一字當值千金)言畢,與獄吏轉身向外,到了靜室,見了真君判官,備述所見。

    真君曰:「世間人中了洋毒,學些皮毛,(中國人一般通病)高談文明、自由、平權者,盡皆殄滅五倫,反背八德,罪大惡極,焉得不懲治之。若不嚴加懲治,竭力挽回,風俗愈趨愈下,則神州淪於夷狄,人道同於禽獸矣。後患尚忍言哉?」真君說畢,起身又觀他獄。當下判司上前領路,真君定一隨後,出了門,直向東行,望見對面有一大獄,聽見內中似有槍砲之聲,抵門,門上書三個大字,曰:「凶器獄」,獄吏已候於門,請三人人,到了靜室之中安坐,獻茶。真君曰:「吾等不多留連,就要去觀獄情矣。」獄吏遵命,即導入場,請真君上糾刑台上安坐,姚判右邊相陪,真君曰:「請獄吏先領定一師弟四處一覽,覽畢,還有吩咐。」

【凶器獄中,世上凶器,般般俱有,可見人能巧於機謀,天能巧於報應,造凶器者,何苦用盡心機害人,而自害哉。】

    獄吏領命,定一隨行,只見場中兵器,森列如林,而槍砲尤居多數,惟未經見者甚多,不能悉舉其名。以問獄吏,獄吏一一指示曰:「此近年德國所造五子無煙也。」指一大砲曰:「此二十四生的徑口,一等克虜伯也。」又指各種大砲曰:「此開花大砲也,此機關砲,此機關槍也,此十子連珠槍也,此拉筒也。」又見一小亭,似屋非屋,似船非船,一頭設電機,四面開窗櫺,製作巧妙,不知何物?獄吏曰:「此飛艇也。」後繫一圓毬,曰:「此氣毬也。」又有一艇,較飛艇尤大,曰:「此潛行艇也。」飛艇內貯有圓形大彈,曰:「此炸彈也。潛行艇內亦貯有圓彈。」曰:「此魚雷、水雷也。」又有一大木箱,封鎖甚固,內中不知何物?指而問之,獄吏曰:「此箱內之物,更為凶毒,故用鎖封住,少時自見分曉也。」

【此段敘述凶器,文字錯落整齊,如數家珍。】

    又往前看,有一大廳,其中兵器尤多,已為塵灰蛛網封蔽,似久廢棄不用者。獄吏曰:「此中兵器,善長自能辨之。」定一就而觀之,乃是中國之刀、槍、劍、戟、戈、矛、弓、矢;及火器槍,銅帽槍,自來火,大鳥機,單響毛瑟,櫃蓋槍,撒七開斯,老式九子等類。

【槍砲一出,世人之死於槍林彈雨者,已不知萬萬數,何莫非造槍造砲之人,為之作俑,五殿設此大獄,請君入甕,仍以槍砲治之,縱一日行刑千次,亦難償其萬一之辜也。】

    定一正在觀望,忽姚判慌慌忙忙,來到面前說道:「帝君請師弟速速轉回台上。」定一聞言,即與姚判轉回,見了真君,略述大概,話未說完,即聽見司刑官傳諭道:「可將那創始製造槍砲的罪魁提來。」

    鬼卒領命,提來數人,司刑官曰:「即以所造之槍砲,處治之可也。」(如此報酬真是格外優待)鬼卒即將該犯等縛於對面木樁上,取出快槍快砲,迎面打去,這槍砲果真利害,只見那些犯人,中槍的洞穿胸膛,鮮血直注,中砲的尸分幾段,血肉橫飛,(害人實以自害,今日受此慘苦,其亦自悔前非否?)剛纔槍砲聲息。又聽見司刑官說道:「可將造炸彈、魚雷的提來。」霎時又提數人來到,司刑官曰:「即以其人之道,還治其人之身。」(如此辦法,雖置於海牙和平會,定能各各認可決無異議的。)眾鬼卒依言,立取伊等之炸彈魚雷,迎頭擲去,只見火星四射,那些犯人,立刻化為粉,較之槍砲尤覺猛烈百倍。(唉今日也到自家身上了)炸彈魚雷方纔放畢。

    司刑官又傳令道:「可將那貯軍器的木箱扛來。」眾鬼卒合力扛至,司刑官曰:「快快取鑰開鎖,將這種毒物取出,與遊生看看,並將造作之人提來。」少刻亦提到,司刑官以目授意,鬼卒即將數犯拖去五百步之外,拴在木樁之上,折轉回來,即以所造之砲彈打去,彈子飛在犯人身邊,起了一股綠煙,彈子並未著身,犯人俱悶死了(惡毒如此,大傷天和,天甯輕宥之哉?)定一望著,深為詫異,說道:「這種毒砲惡彈,真真利害,怎麼不著肌膚,僅見一股綠煙,人便昏死了,果乃奇怪。」

    司刑官曰:「善君不知,此乃外國所造之綠氣砲,又名毒煙砲。彈子名曰:『達摩達摩彈。』(前清庚子之變,八國聯軍,中國人中此炮彈,死者已不知凡幾矣。唉!唉!)西人以人之陣亡,不傷身體,又美其名曰:『仁慈彈。』(如此惡毒,尚以仁慈美名加之。則不仁慈者,又將何如?人心之毒,真過乎虎狼也。)據我看來,這樣的奇毒,也就不仁慈了。」

【槍砲一銷世界,人類定然漸次澌滅殆盡,我勸造軍械諸君,各以研究殺人利器之心思,而研究性命倫理,日在春風和氣之中,何苦肆其狠子野心,造無窮之極惡大罪,而受無邊之苦惱哉!】

    定一曰:「此彈不著人膚,使人立斃,弟子不解其故,望乞指明。」司刑官曰:「此彈內之藥,乃是選擇世界上極毒之物,製配而成,彈子到處,毒煙布散,一觸於鼻,上射腦經,下注肺腑,人即迷悶而死,其痛苦較之服砒霜鴆毒,尤為難受。西人用心,誠狠毒也。」(歐洲一戰,天公亦小小懲治之矣。)

    司刑官說畢,又傳令道:「可將氣毬飛艇扛來。」數十鬼卒,霎時扛到。司刑官向真君稟曰:「演試這氣毬飛艇,卑職等無此法力,要求帝君顯個神通。」真君曰:「吾柳略施小術可也。」司刑官即命將各犯推入毬艇之中,真君下了臺階,向空中攝取電氣,又將機關一扭,口中念念有詞,「叫聲起」;那幾個氣毬,幾隻飛艇,簌簌有聲,便冉冉而上,一霎時即飛到半空,盤旋搖晃,如兒童放風箏紙鳶一般,真君騰身而上,到了毬艇之側,用扇一揮,將電力收了,機柄立刻不動,只見那毬、艇如折翼之鳥,飛下相似,耳中聽得卡叉一聲,毬艇墜地,打得粉碎。毬艇中人,頭顱跌破,體無完膚。(也有今日耶)定一看見,駭得面如土色,說道:「誠危險矣!仙師真有破毬艇之妙法矣!(柳真能破冥中毬艇,必能破陽世毬艇。其中妙法我亦知之,曰:「此書即破毬艇之妙法,亦即銷刀兵凶器法之妙法也。」)

【你們莫道飛艇利害,到真人出時,亦是這般墜地粉碎也。呵呵!】

    言話間,真君已到面前,仍上台坐定,少刻孽風吹動,已死各犯,依然活轉過來,個個呻吟叫苦,說道:「疼煞我也。」(也知道疼煞的嗎?)

    司刑官又欲再為操演二次,眾犯受苦不過,哀哀告饒。又看見台上紫氣盤繞,坐著一位神仙,大家朝上叩頭,口稱救命菩薩慈悲我等。(煩世間造凶器之野心家,一齊皈依菩薩,畏神服敬,世界自然清平矣。)真君曰:「吾柳代爾等講情一次,到也不難,只是我有一段金玉良言,大家可願聽否?」眾犯道:「願聆聖訓。」真君點頭說道:「既是願聽,聽我道來。」於是元陽帝君,端坐案上,未曾開言,想起世界眾生,盡遭槍砲之劫,不禁悽然淚下。(想到此處我亦心傷)

【好箇慈悲菩薩】

    因對眾演說:「悲哉!世道之愈趨愈下也,人心之愈巧愈險也。夫上古之時,人心渾噩,耕田鑿井,各安生業,民至老死,不相往來,無怨無爭,風何醇也?俗何美也?(天良未喪是以如斯)乃傳至黃帝之世,蚩尤作亂,遂起戰爭之端,帝作指南車擒之。(兵器之始)厥後舜伐三苗,共工、兜,殄除凶暴,聖人不得已而用兵,誅不仁也。(聖人之用兵如此其慎)乃未幾而揖讓之風,變為征誅之局,而兵革之禍,從此起矣。(人心變遷世風遞降)

    但古人禦寇克敵,不過以弧矢干戈刀矛劍戟而已,(原出古人用兵之心)未聞有槍砲也。(側重在此)不料明季,火器突焉發明,然尚未適於大用也。迨傳至清朝道、咸年間,此物忽流傳於泰西,西人逞其聰名智慧,加以研究,精益求精,近數十年來,所製槍砲炸彈,日新月異,愈出愈奇。今歲某國造一新式槍,明年某國又出一新式砲,摩厲以須,躍躍欲試,無非以利於殺人為目的。(目的在是,世其有寧謐之期哉?)吁!營此業者,亦不仁甚矣。

    近則聲光化電,均研求至精至微,已大洩天地之奇秘,奪造化之神工,登峰造極,其亦可也。何爾等心猶未足,日夜窮思,極深研幾,孳孳不已,(研求道德如此精進,定證神仙。)恨不能殲盡同洲之鄰邦,滅盡世界之種族,而後快心,抑何忍也?(不於身心性命道德倫常上用工夫,而於奇技淫巧,凶殘器械上求學問,勢不至人吃人不止也。)

    故世界之人心愈壞,而殺人之凶器愈精,以致戾氣觸天,上干帝怒,故有甲寅年夏歷七月十四日歐洲戰爭之禍,約計此四五年中,互相殘殺,民之死於兵燹者,已居大半,此天之所以深忌造槍砲之惡,而降此鞠凶也。(此不過小小懲創之耳)倘人心再不悔禍,殺心未已,將來兵器益精,彼此戰爭益烈,我以槍砲往,彼亦以槍砲來,世界人民,無異自殺,(歐亞人民,黃殺黃,白殺白,同種同族相殘,非自殺而何?)十年之後,恐無人類矣。(此定自然之理,但當局者迷,不知覺察耳。)

    縱澌滅不盡,天必降之以十劫,天地為翻覆,海水為簸揚,火山為噴燄,世界為邱壚,大家同歸於盡,寧不傷心矣乎?(讀到此間,而仍無感覺者,真涼血動物中之蛆蟲類也,遑云人哉。)且爾等在生,下作利人之物,而酷好造此殺人之具,良心早已死絕,大傷天地之和,  上帝焉能福汝。(老仙常見造槍製砲之人,皆死於槍彈,從無幸免者。)我中國至聖先師有言曰:「始作俑者,其無後乎?」為其像人而用之也,夫像人且不可,而況造作殺人之具乎?孟子言:「矢人惟恐不傷人,函人惟恐傷人。」巫匠亦然,故術不可不慎也。(這兩位聖賢之言,他們未曾聽過,所以如此。)

【痛哭垂涕勸導,真是慈悲生佛。】

    今爾等不思操術之非,不顧後來之慘報,姑勿具論,當造槍砲之時,曾亦念及我與人,皮膚相同也,受痛一致也。人造凶器,而我因之以死,我心甘乎?(推己及人,反己細思,殺心自歛矣。)以公德心理言之,無論戰勝何國?彼當兵而死於疆場者,皆良民也,皆父母所生也,以生人血肉之軀,而當此槍砲炸彈之猛烈,能受乎?不能受乎?(己所不欲,勿施於人,對照參觀,公理自見矣。)爾等設身處地思之,其亦廢然返矣。(不思不返,不得謂之為人。)

    吾柳今夕到此,瀝膽披肝,(真君此種深情,世界萬國人民,大家知否?)特揭明爾等之罪過,所望世界各國,從今以後,仍立續立海內和平大會,言歸於好。各君其國,各子其民,戢其雄心,去其貪心,化其妒心,遏其殺心,勿再啟兵端,勿再造凶器,以外國有益於民之制作,輸入中華,以中華五倫八德之綱維,傳之外國,將來萬國互市,五大洲大一統,同享太平之福,豈不美哉?豈不樂哉?」

    真君演說畢,問眾犯曰:「爾等可聽明否?可悔悟否?」眾犯一齊含淚答道:「大仙這段金玉良言,我等聽入心坎,深知在生造孽,如今已懊悔不及矣。(未識各國之槍砲大製造工業家曾亦聽入心坎否深自懊悔否也)今晚三生有聿,得遇大仙,也算奇緣,還望拯救一二,如蒙赦宥,得再出陽投生,我等再不敢如此行為了。」

    真君道:「爾等罪孽重大,焉能遽然赦免,只要痛悔前非,自怨自艾,待世界各國停兵息戰,不造槍砲之日,爾等之宿孽,可漸漸消除矣。」(祇要各國人民,講求道德,服敬畏神,這也不難。)各犯聞言,個個叩頭致謝,眾鬼卒仍將他們帶回去監禁。真君與定一、姚判,亦離席告退,逕出門來,又往觀他獄矣。

【此數語,即五大洲統一,萬國和平會之張本,豈止為凶器獄中之諸犯告哉,為世界各國之人民所共告也。】

    當時出了門,姚判領路,定一問曰:「此去又觀何獄?」姚判曰:「前面有二獄,一為左道害人獄,一為鋸解分尸凌遲獄,獄雖分二,實則合一。蓋一則囚禁犯人,一則施行法律,只因罪犯太多,容納不下,故分為兩獄也。且鋸解獄中,還有他要犯拘禁在內,非盡左道之流,此去遊覽,只須將左道獄中,周歷一番,觀其大概;然後到鋸解獄觀其用刑,斯盡悉獄情矣。」

    三人談論間,不覺已到了左道獄大門之外,獄吏迎入,進了大門,定一舉目一望,只見此獄十分遼闊,不知有若干由旬,以問獄吏?獄吏曰:「兩獄毗連,縱橫核計,約有十餘里之廣也。」此到場中,尚未見處治犯人?獄吏曰:「犯人盡在獄中,此時尚未施刑,善長可以就獄觀之,惟其中太昏暗,難於窺測,奈何!」

    定一曰:「吾身邊帶有寶貝,一照了然,何難之有?」說畢,走進獄門,往內一望,果然黝黑似深,深不見底。並無一線明光,乃啟絹囊,探出明珠,向下一照,內中犯人果然濟濟,有荷鐵枷者,有上大鐐者,有負巨石者,有睡鐵床者,有挂於稱鉤者,有倒懸樑上者,等等不一。惟呻吟叫苦之聲,不絕於耳。(未施刑時,尚且如此,施刑之時,慘酷可知。)定一看見這種情形,深為歎息!

    獄吏曰:「全獄俱是如此,觀此可以概其餘矣!鋸解獄距此不遠,少刻就要用刑,請速觀之。」三人即往前行,到了獄場,掌刑官曰:「小司方擬處治諸犯,善長來得真真湊巧,即便施刑。」乃吩咐鬼卒道:「快去左道害入獄中,將左字一號內犯人,一齊提來。」眾鬼卒應聲而去,霎時提到,定一大致估計,約有一百四十餘人。(也就不少)當時齊跪台下,掌刑官曰:「爾等在生所習何術?食何物品?從實供來。」眾犯羞愧無地,俯首難言。(道人喫齋茹素,有何羞愧難言,可怪之極。)定一疑問?

    掌刑官曰:「說來可笑人也,此等人在生,專講究服紅丸、食陰棗、食紫河車、製配春方,工房術、善採戰、所積淫惡已多,合受凌遲之刑。」(食穢行穢,應該令變團糞蛆蟲,方合身分。)定一曰:「凌遲得無太酷乎?」掌刑官曰:「恰當其罪,伊等在生,食此腥穢之物,以圖滋補,壯陽益精,身體過於肥胖,故不能不施剮刑,以則切其肉也。」(我想其肉剮切下來定然臭不可當)說畢,眾鬼卒一齊動手,將各犯綁在十字架上,一刀一刀割去,如陽間剮人一般,眾犯哀哭求免,但見血流滿地,肌肉片片,擲與狗食,少刻氣短聲嘶,昏死架上,(千刀萬剮,痛豈能挨,世間左道,三復斯言。)鬼卒用扇煽轉還魂。掌刑官曰:「此等犯人,在生食此穢物,其口與婦人陰戶無異,不可面神聖,不可入廟堂,不可誦佛號書經,如違之者,其孽尤重,現此獄罪已受滿,可押往唾尿獄中,以便其咀嚼臭味,較伊等所食之物,尤高一格也。」(吐詞文雅可愛)

    鬼卒聞言,押解去訖。掌刑官又吩咐道:「可將左道獄中,左字第二號至第十號諸犯,一併提來。」霎時果俱提到,約有一千餘人,(如此之多)俱跪台下。定一訝曰:「何犯人如是之多?」掌刑官曰:「此不過十分之一耳,若要一齊來,場中焉能容下。本獄官處治犯人,俱是按日按號輪流而來,不能錯亂也。」定一曰:「即此一千餘人,所犯罪過,定然等等不一;請尊官一一為我告之,然後用刑可乎?」(問出鬼怪離奇來了)

    掌刑官曰:「這些左道害人之凶徒,在生鬼怪離奇,不可名狀,言之令人髮指。(未言先怒罪定不小)吾試為善君大略言之,有等妖人,在生剞剔孕婦,採擇男胎,造作悶香,以利偷竊。有等誆誘子女,記其年庚,召而殺之,剖取其心,役使其鬼。有等書符念咒,攝人元神,殺魂打魄,亦作刻削木人,挾矢彎弓,傷人性命。又有術習換包,法工翳眼,攝人錢財,難以防測。亦有匠人作工,造作祕法,興妖作崇,擾亂人家。(以上合悶香,役鬼打魄,換包,作法害人之流,世上不少其人,俱遭慘報。)其最甚者,則有旁門妖道,專圖採補,淫人婦女,採取真陰。或候月經,割其臂血,如此類者,屢遭雷殛,莫逃天誅。(稗官小說,不少概見,人共知之。)更有採取五毒,合藥害人,蛇虺蝦蟆,潰爛心腹。(這般妖人,作法害人,不知於己,究有何益,老仙真真莫解。)

    以上各類,實屬凶殘,台下諸囚,無一不備。更可惡者,假立邪教,自詡名師,引誘坤流,授訣暗室,卒使清淨寺觀,變作污穢之場。仙佛壇庭,萃作淫之藪。壞道敗德,以偽亂真,似此行為,不堪枚舉。(近日傳道之上,犯此者亦復不少)他如黃巾之徒,白蓮之黨,呼風喚雨,走石飛沙,撒豆成兵,翦紙為馬,幻徒作豕,變人為騾。小之則盜劫金銀,大之而謀為不軌,考之書史,得之見聞,信而有徵,為不誣也。(玉晨作法,豈欲爾輩為此耶?唉?)

【獄官歷數妖人、邪術、異端,皆世人聞所未聞,見所未見,真可謂洞悉冥情世態矣。】

    其餘尚有八卦大刀之匪,天理燈花之名,義和有拳,紅燈有教,種種邪術,貽害國家,以上各類,皆屬異端。在國法必受顯誅,在陰律宜加重譴,現今左道害人獄中,皆此輩充也。」(的是正論)

【諺云:為人莫犯法,犯法身無主,異端妖人在,生幸逃法網,冥網無能逃,人能巧於陰謀,天能巧於報應,其各懍之。】

    言畢,即令鬼卒處治施刑,只見鬼卒將各犯縛於木樁之上,用木板二塊,將犯夾起,又派高腳厲鬼二人,手執大鋸,自頂門鋸起,此拉彼曳,霎時解作兩半,犯人受痛不過,大聲急呼,滿地血流,十分悽慘,鋸末及半,人已昏死,一陣孽風吹過,犯又復活,鬼卒復鋸,把那些犯人弄得個死去活來,心肝臟腑腸胃,拉得粉碎,血糞隨鋸流溢,染得鋸齒鮮紅,觸鼻腥臭,厥後解到腎根糞門之際,突然兩半倒地,真真怕人。(這小小刑罰,尚不及伊妖法害人之萬一也,有何怕呢?)

    犯人又死去了,鬼卒依然用扇將他煽活,眾犯受苦不過,各各悲號大哭,掌刑官曰:「爾等在生,左道害人,世上眾生中爾毒者,不知受了多少痛楚,今日受這點刑罰,便言痛耶?(老仙也是如此罵的)鬼卒快與分尸來。」眾鬼卒齊應聲,踴躍而前,即將各犯人推倒地上,用鐵索五根,以一根繫犯人之頭,餘四根繫手足,又牽牛五頭,每牛繫鐵索一根,牛尾上綁火柴一把,眾鬼卒將火然著,再用琉璜火藥,向尾上灑去,火燄一起,五牛負痛,各各驚逸,立將尸首拉成五段。定一望見,嚇得魂不附體,說道:「古稱五牛分尸,今夕方才目睹,真慘刑也。」

    言話問,鬼卒又將各犯尸首收回,用扇一煽,依然活轉過來,眾犯一齊哭曰:「這樣刑罰,真難受也。」掌刑官罵曰:「爾等罪孽,鋸解分尸,焉能蔽辜,還要再凌遲也。」眾鬼卒奉命,又將各犯綁在十字架上,照前刀刀碎剁,叫哭之聲,震動一場。定-歎息曰:「地府之刑,無有過於此者也。異端妖道,害人自害,怨得誰哉?」說畢,心中獨覺發顫,不敢再看。請真君姚判起身,三人出獄場來矣。

    於時姚判上前領路,直向正北而行,行下數步,遠遠望見有一城,甚覺遼闊,姚判指謂定一曰:「此即唾尿糞穢獄也。較適遊之兩獄,大逾四倍,週圍約六十餘里,其中犯人甚多,地府獄牢之大,以此為最也。」方緩步談論間,忽對面刮來一陣狂風,腥穢無比,定一連忙掩鼻,覺得心頭作噁,幾呼欲嘔。(腥穢如此罪囚怎受)真君曰:「吾師帶得避穢丹一瓶,今賜與爾一粒,噙在口中,可保無虞。」定一雙手接來,含在口內,果然胃氣鎮定,臭穢頓消,口角生香,心中安泰,對真君道:「這顆靈丹,真有效驗,弟子叩謝仙師矣。」真君曰:「何謝之有。」    方言話間,已抵城下,原來此城係磚石砌成,十分堅固,定一問真君曰:「此城雉堞未毀,似建築不久者,不識造於何時,敢求示知?」真君曰:「此城此獄,乃前清咸豐年間所造,故如此完全也。」抵門,見門上橫題一匾,上書「唾尿糞穢獄」五個大字,早有獄官迎候於門,見真君至,叩首行禮畢。稟曰:「請即入場到廳內安坐,卑職等已處治犯人矣。」三人隨之入,果然場極寬大,當中建一所審判廳,廳之四面,都安設玻璃大窗,糊裱新潔,壁間掛畫,案上焚香,也頗清雅,定一從窗戶望出,只見許多鬼卒,都揪定犯人的耳朵,手持灌斗一具,內盛唾涎糞尿穢物,向犯人口內硬灌,犯人不肯下嚥,情殊狼狽。

    定一曰:「弟子忽然想起楊生守一遊二殿時,所述之糞屎泥獄、膿血獄,又段生參一遊四殿所述之飛灰塞口獄,其情形與此處極相類,想此中犯人,亦由彼處解來嗎?」(令人不能無疑)

    真君曰:「非也,此獄內之犯人,約有數萬,師弟以為何如人?乃即中國奉外國教之教民也。只因他在生,誤信伊教靈魂升天之說,遂背中國之教,而奉彼教,毀自家之祖宗,把靈位木主,都拋棄了,使其先靈,立斬煙祀,雖有子孫,如同絕嗣一般,已犯大不孝之罪。(靈魂未上天堂,而祖宗已遭逐斥,宗嗣已被斬絕,我想也無甚麼便宜。)且反闢我中國之聖賢仙佛為虛無,為不足尊敬,言之深堪痛恨。更有一等狙詐黠慧之徒,或因訴訟大案,勢不獲己,即投彼教,作逋逃藪,恃為護符,使官府不敢聲張;差隸不敢捕緝。任聽彼魚肉鄉里,貽害閭閻。啟釁生端,往往惹起國際交涉。(種種弊端屈指難數)而為彼司鐸者,恆受彼之蒙蔽,反從而袒庇之,究竟揆之事理,匪惟中國法律所不容,且與彼教傳教之初心,亦大相反,故此等人罪惡尤深重也。

    夫中國宗教,儒、釋、道、而已,而儒教尤為大中至正,無黨無偏,(三教優劣此為定評)此三教中,果能精研一教,即可以成聖、成佛、成仙,(言豈浮誇也耶)盡人知之,非吾柳一人之私言也。若捨三教,而別求他教,即為異端曲學,焉能證果天仙。(顯然易見不待繁言)吾柳已登真一千餘年,三十三天,足跡已遍,從未見有三教外之人,能登紫府珠宮,瑤臺貝闕者,此可為憑證也。(老仙也未曾會過一個)

    況人之生,得在中華,已是絕大幸福,不過晚近之人,生於末劫,未經目睹聖明之世,親享熙皞之福,並未曾與聞大道,以致失其本根。(不見宗廟之美)大率從教者,恆屬蚩蚩之氓,見識卑陋,誤聽彼言,信以為真,又兼得其小利,遂乃捨近求遠,厭故喜新,棄明投暗,下喬木而入幽谷,斯真可歎!可悲!(盲人騎瞎馬愚頑可憫)即以現在場中犯人而論,如果伊教魂能升天,就應該死後扶搖直上,為甚麼仍墮在地獄,是何原故呢?(又或這唾尿之地,即是他們的天堂麼?)

    定一曰:「教民中有不墮地獄之人否?」真君曰:「有,大凡人良心不壞,入教之後,不沾伊類之氣習,仍敦孝弟忠信,仍講道德仁讓,有善功於世者,也是他靈根不昧。縱他在生一時之錯,誤入迷途,鬼神尚能原恕,死後按其善果,仍准他投生福地,免在地獄受苦。(上帝待人並無兩樣待法)然能如此者,百千中不過三五人而已。」定一曰:「然何盡將他罰入此獄?」真君曰:「不僅入此獄也,因彼原係中國之人,故亦歸中國之神明管轄,其人死後,仍由一殿解至此,俱是與常人一律,按功過,論賞罰,不分畛域歧視也。此獄乃是總會萃之區,以污穢懲之者,責其在生不識香臭,不辨美惡,吸人餘唾,自以為甘故也。」(愛吸餘唾,故聚唾尿成池,令其飽吸以待之。)

【耶穌教,若博採吾教倫常,傾心向往,何嘗不足以化人心,維風俗呢!】

    曰:「將來結果如何?」真君曰:「過此仍解交六殿,至九殿,造了若干孽,仍受若干罪,至發轉輪迴時,則按其罪惡之輕重;輕者罰他投生外國,為奴隸,為乞丐,為窮民。重者罰他為外國之牛馬畜牲,胎卵溼化。蓋因彼已傾心於外國,不准復反中國。(如此待之尤為恰當)《大學》謂『唯仁人放流之,進諸四夷,不與同中國』之意也。」真君演說已畢,場中各犯,暗暗點頭,皆深悔在生從教之非,不禁潸熱淚下。真君曰:「可惜遲了。」於是三人辭了獄官,一齊出了城門,姚判回殿覆命,真君與定一各跨上鶴馬,瞬息之間,已到壇中。大帝與柳仙亦各回宮,定一醒來,又商量明夕之事,未知若何?且聽下回分解:

    總評

☉五殿新設文明自由等五獄,從未經人知曉,此回不將發洩,世界癡迷,尚言天公憒憒,欺善怕惡也。

☉文明獄中,那些文明自由鬼,老仙看之,實在野蠻得很,動輒自由行動,方之禽獸,尚比他們文明哩。

☉歐洲自法皇拿破崙橫行後,德意志各國君相,倡白鐵、赤血為國家主義,以弱肉強食為天演公例,不講公理,一時世界人心,皆以殺人為目的,精研凶器製造,遂演成目前劇戰慘狀。若不急早講求人道主義,停止槍砲之戰爭,吾知世界人民,不至相殘殺殆盡不止也。唉!

☉道之以德,齊之以禮,有恥且格。世界宗教,皆本此理以化民成俗,而納人心於軌物,乃克共享太平之幸福也。但西哲於倫理學,講之甚偏,未合中庸,反傷人道,近日  上帝下敕,令各國教主,幫同三教聖人,以宗教挽轉世道人心,不久世界宗教統一,一道同風,方知人世之樂,此書價值之高也。

☉唾尿糞穢獄之設,  上帝所以深警華民從教之人,欲其悔悟,急於返本也。往者不可諫,來者猶可追,  上帝愛人之心,不言而喻。

 

第十七回  柳真君導遊六殿  段志一初歷冥程

張桓侯大帝降壇詞  (調寄:點絳脣)

奉命臨壇,一鞭飛鞋烏騅馬,手拈梧筆,漫把心情寫。

煮酒論交,好覓知音者。牢騷也,且權拋下,莫把新愁惹。

【對於善壇諸生情真款洽】

柳真君降壇詞  (調寄:桂枝香)

臨壇往復,又寶鼎熱檀,沙案燒燭,只為婆心救世,也甘勞碌。笑他醉夢癡迷漢,著殘皏撈縝洹翩A儘貪名利,依依不舍,有誰知足?

任若輩中原逐鹿,莫空費心機,戕我同族。天降真人,始慰萬家尸祝。人心悔禍干戈息,免生靈遭彼荼毒,上元當運,那時同享太平清福。

【悲天憫人,一片婆心。於性靈中流露出來,如此之詞,真不易得。】

    卻說一連三宵,均到閻羅殿,將獄情一一覽悉,真是歷來遊冥生聞所未聞,見所未見。(此書之特色就在這堙^今夕應遊六殿,依然大帝鎮壇,柳仙領導,至遊生則新派段生志一前往。此刻時已屆亥初,大帝與柳仙酒盡三巡,爰喚醒志一起來,亦賜酒三杯,飲訖,出了壇門。真君跨上仙鶴,志一騎上神馬,直向陰陽界鬼門關而行,一路陰風颯颯,黑霧漫漫,梟鵬哀嗚,野鬼號哭,種種慘狀,入耳驚心。兼以時值冬令,寒冷異常,志一係初次入冥,在馬上頗形瑟縮,稟真君曰:「冥問景況,如何這般淒涼?弟子心中,殊覺愁悶。」真君曰:「凡遊生入冥,俱是這般景象,無甚差別;爾初次入冥,故覺詫異耳。不必愁悶,今晚道途頗遠,吾與師弟一路吟詩,我唱你和,便解愁腸矣。(柳真如此引導遊生真是循循善誘)聽吾吟來,吟曰:「為探冥情莫憚勞,師先弟後也逍遙;御風鶴馬如飛速,纔過長橋又短橋。」志一和曰:「歷遍山程又水程,冥途苦況不勝情;那堪到處孤魂泣,無限啾啾唧唧聲。」真君又吟曰:「可憐餓鬼泣荒邱,麥飯殘羹沒處求;想到冥途遭此況,世人何故不回頭?」志一又和曰:「天堂地獄理非訛,底事殘零造孽多;我到黃泉親閱歷,世人不信奈伊何。」

【冥途悽慘悲涼,千秋萬載,俱是此景。仙凡唱和,即景言情深,寓勸懲非,弄月吟風可比。】

    二人在鶴馬背上,沿途唱和,果然忘其辛苦,不覺之間,已過了陰陽界鬼門關,漸次過了一二三四殿城池,又踰了五殿疆域,(引人入勝了)真君曰:「師弟速速策馬,你看前面便是六殿大王所轄之區,執事人員,已前來迎迓矣。」

    方言話間,兩判司帶來許多從人,已到面前,與真君、志一,各相見禮畢,具道奉主人命,歡迎之意。真君曰:「既是如此,即煩先導。」於是四人一齊進發,轉瞬間到了六殿城門,門吏恭候,不必細述。進了城門,片刻之間,又到了宮殿門口,見門上直立一匾,金光炫耀,上書「六殿卞城王宮門」七個大字,真君、志一,下了鶴馬,判司進內通稟,志一見門上書一聯云:看眾犯趄不前,想是曾經苦楚。倘諸囚桀騖如故,還須再動非刑。

    志一剛將對讀罷,見判司飛步出來,高聲喚道:「大王有請。」真君、志一,則隨判司進去,連進了數重門,對聯甚多,不暇細閱。此到了正殿丹墀之下,大王尚未出來,志一抬頭一望,見殿柱上新題一聯,乃大王自撰自書,筆勢飛舞,其文云:歎開壇闡教,經列聖費盡苦衷,為甚猶多凶惡輩?論酷罰嚴刑,在吾王非其本意,如何克復慈悲心?

【任他世上人心險,難逃地府法律嚴。即是此聯之意,王法如爐,人心似鐵,神聖仙佛徒,呼奈何耳。唉!】

    殿上對聯甚多,志一方擬逐一觀覽,忽聽見煖閣門呀的一聲響,大王已步出中庭,下了臺階,請真君、志一上殿,到了庭中,彼此相見禮畢,分賓主坐下。真君曰:「吾柳特領志一來到寶殿,觀覽獄情,伏望大王賞準。」大王曰:「小王已奉教主敕命,早知帝君駕臨,已恭候多時矣,焉敢違命。教主又命撰訓文一篇,日間已草草擬就,惟句語飣餖,擬求帝君先斧正一番,然後煩志一師弟攜回壇內,付入記中,也就算塞責了。

    真君曰:「大王過謙,豈敢豈敢,吾柳就要索稿拜讀。」大王即由袖中,取出稿來,呈與真君,真君雙手接著,默誦一過,喜形於色,將稿轉付志一,命再高聲朗誦一遍,志一接過手來,見上面書道:

◎六殿卞城王諭重師尊文

「論人本根,報答四恩,君親之外,厥有師尊。民生於三,事之如一,師以成之,烏可恝置?人當成童,先發其蒙,蒙以養正,乃聖之功。凡屬幼稚,不教則肆,譬玉於斯,不琢不器。(敬之關係)人家生兒,孰不求師,循循善誘,啟其良知。天資縱慧,亦須教誨,問難質疑,始通文藝。(費多少力)學問功名,賴師培成,一生得力,豈可忘情?聰明愚魯,因人鼓舞,成德達材,同沾化雨。請業請益,朝夕訓迪,坐守青氈,費盡心力。碩學名儒,教授生徒,泰山北斗,共仰型模。古人重義,尊崇師位,事若嚴君,禮節周備,生聚一堂,歿則心喪,聖門子貢,築室於場。燕昭懇切,擁篲折節,游楊敬師,程門立雪。生死患茌,離合聚散,休戚相關,情深函丈。景彼古人,至性肫誠,隆師重道,不敢疏輕。胡今世界,將師輕慢,視等傭工,不以禮待。(禮節不講)日食三餐,淡漠相看,供奉菲薄,苜蓿登盤。(簡慢飲食)束脩之費,先講定例,多寡之間,錙銖必計。(菲薄束脩)子弟頑冥,學業無成,滋以溺愛,歸咎先生。因不進益,屢易西席,還訕前師,教訓不力。(誹謗先生)多年及門,一旦負恩,稍有寸進,飲水忘源。或誇門第,或矜榮貴,輕侮老成,不知罪戾。(雷必殛之)青或勝藍,便炫己長,敢揭師短,得意洋洋。可知句讀,誰為講究,自詡才能,忘其傳授。今日師生,明日路人,邂逅相遇,弗敬弗親。師之存歿,亦不相恤,緩急有無,視同秦越。豈知昔賢,一字為師,當然下拜,感激提撕。何況就塾,多方教育,朝夕切磋,大器相勗。乃不思量,恩德全忘,人情似紙,古道淪亡。吁嗟世道,令我傷悼,不仰高山,何從則傚。我勸世人,勿昧良心,敬禮師傅,免墮幽陰。」

【師與君親並重,勿得看輕師者之恩,數語已盡,如此之人,而今亡矣。隆師重道,古人皆然,歐風東漸,自由平等,說出種種,怪象橫生,師道亦遂淪亡,能不悲哉!如此等類,所在多有真堪痛恨之極,今日世上一般人,均是欺師滅祖,令吾老仙痛哭,不禁也。世間輕師慢長之人,而能讀書成名者,天理在於何處?】

    志一將文誦畢,真君在旁擊節,稱贊不已。說道:「大王此文,包羅上下古今,將東家慢師,弟子背師各形狀,一一揭出。真如秦鏡溫犀,看透世情了。(的是如此)況今世道,風俗儇薄,隆師重道,不講久矣。(說來可嘆)此文一出,足以維持世道,挽轉澆風。(我再三禱祝惟望如此)可喜可賀,今夕時辰不待,吾柳就要告辭,帶領志一觀獄去矣。」

    大王曰:「吾再差一判司上前領導,諸多方便。」於是真君、志一起身,判司隨之,大王送至階下,兩相拱手而別,三人出了宮門,來至通衢大街,判司上前領路,志一曰:「適在殿上,未曾問及,不知大王司掌地面,寬廣若干,共有幾獄,今夕所觀,應從何處起首?望貴司一一指示。」

    判司曰:「大王司掌,乃是正北沃石下,所管之獄,以大叫喚大地獄為極大,寬廣五百由旬,四面環以小獄,亦有十六,與二三四殿無異,但不及五殿之多耳。今夕之遊,應從大叫喚大地獄觀起可也。」志一曰:「吾聞叫喚大地獄,五殿已立是名,此殿又加一大字,亦列之為大獄,何以雷同若是?」(世尊設獄重複雷同別有深意)

    判司道:「五殿設叫喚大獄,因用刑嚴峻,獄中犯人發聲,故以名之。今六殿之刑,更嚴於五殿,犯人叫苦之聲,能達數里,故曰大叫喚也。(叫喚而曰大,其刑罰之酷烈,可想而知。)善君不信,少刻到了獄中,便知其詳也。」三人緩緩而行,正在談論,忽然聽見叫喚之聲,愈傳愈大,判司曰:「此即前面大獄中犯人叫喚聲也。」志一一望,約隔一二里之遙,嘆曰:「貴司之言,真不誣也。」(耳聞為虛,眼見為實,未見慘刑,先聞叫喚,亦足以裂人肝膽。)

    真君曰:「切勿緩步,大家速行。」轉瞬間已至獄城,此城亦是磚石砌成,也頗堅固。獄吏早已恭候,見真君至,行參禮畢,迎入場內,志一將四圍一望,此獄果然寬廣,惟鬼卒正在用刑,十分嚴厲,百般刑具俱全,喧嚷叫哭之聲,震動天地。(如斯叫哭其有人憐之否)志一係初次入冥,見此景況,不覺惶悚,為之下淚。(慈悲人見此定然如斯)

    獄吏曰:「請帝君與善君判官,權到糾刑臺上,小坐片刻,再觀他獄未遲。」於是三人上了糾刑臺安坐,志一問判司曰:「弟子今夕雖係初來,未曾見過,然冥司用刑,如何這般暴虐,得無傷天地好生之德乎?」(不問世人惡孽,而咎冥司用刑,論似過當。)

    判司曰:「善長有所不知,此獄中之人,乃由一殿解至五殿,由五殿又解交六殿,已經查悉罪狀,定了罪名,受過刑罰者也。不料人心似鐵,狡展異常,到了本殿,見了吾王長厚慈仁,便個個翻供,不肯吐實,反說前數殿冤屈了他。(閻王殿前尚要使鬼,真是可惱可恨,可憫可悲。)吾王無奈,只好將各殿勘定的善惡簿,對他一條一條讀明,他口中雖不言,心中猶倔強不服。(倘不倔強,何從而得罪受?豈不便宜了他。)故本獄以極刑處之,教他知道利害,問可敢藐視吾王?到受刑痛極之時,犯人又自懊悔,說道我不該如此欺詐,到反喫虧。(在陽世而即知,此更不喚虧。)經此大叫喚之後,人人方招承罪狀也(花椒草果不錘不香,人性如此呆蠢,可笑可笑。)

    善君你看這般犯人,如此凶頑,如此無賴,可笑不可笑,可惱不可惱。所以宮門一聯,及正殿一聯,已將設獄理由提出,彼犯等烏得領悟得來。」(世人當及早領悟莫到後來噬臍也)

    志一曰:「場中獄中,犯人如此其多,處治者又如此其酷,到底他在生造些甚麼罪孽?」(此問不獨忘一欲問,世人莫不欲問,經此問後,世人迷圖可以打破矣。)判司曰:「此皆由五殿解來,罪案已定,皆在生不體五倫八德,大奸大惡,不忠不孝,不義不仁者也。」志一曰:「既是如此,此大獄內,情形已瞭然矣。應請仙師移步,又遊他獄。」真君依言,辭了獄吏,三人出了獄門,判司曰:「今夕觀獄,據卑司愚見,此十六小獄,只須觀其大概,不必一獄一留連,可分作數段觀之,每段觀四獄,或二三獄,觀畢,則由卑司將罪狀獄情,一一講明,如此觀法,又周備,又簡單,未識帝君以為然否?」(這位判司亦是個有心人也可欽可敬)

【維持名教者,須仿此獄吏施為,定生效力。】

    真君曰:「此法妙極矣,即照此辦理就是。」三人一面研究,一面徐行,不覺問已到了常跪鐵沙獄門口,獄吏迎入,三人進了場中,只見場中罰跪著許多犯人,男女俱有,志一俯首一看,看見滿場犯人,俱跪在鐵沙之上,沙有芒角,與鐵蒺藜相似,尖利無比,男女赤足露膝,芒刺刺入肉內,滿地流血,個個挺直跌跪,不准屈身,稍一移動,眾鬼卒在後面監視,以鐵蒺藜擊之。可憐那些犯人,汗淚交流,聲聲叫苦,這樣情形,十分狼狽。(在生禮節不講,到此補課亦定應該,而作此十分狼狽情形,亦真可怪。)

    志一曰:「真可憐也。」判司曰:「此等犯人,大率由一殿之豳量獄,並四殿之(務足)鍊足籤、(金耑)膚、鐵衣等獄解來者也。一則因他受罪未滿,二則因他翻供,三則因他犯著他罪,故以此刑重處治之,此獄之情,如是而已。」志一曰:「曷不再觀他獄?」三人同出獄門,判司指前一獄曰:「此屎泥浸身獄也,其臭穢之氣難聞,遊與不遊,請帝君裁之。」真君曰:「無妨一觀,吾帶有避穢丹在身,賜與爾二人各一粒,口內噙之,不聞臭矣。」

    言話間,已抵獄門,三人不待獄吏出迎,逕入場內,獄吏慌忙由獄中出來,道歉請罪,真君曰:「各有公務,何罪之有?」志一問:「犯人何以不在場中?」獄吏答曰:「俱在獄坑之內,室甚黑暗,抑且臭穢難聞,不堪寓目。」真君曰:「吾柳可以不去。吾師弟為觀獄情而來,可就獄門外一望可也。」

    於是獄吏即領志一到廊簷之下,志一由窗內望入,內中黑暗無比,一無所見,只好解下絹囊,探出明珠,向內一照,果然一道晶光,十分透亮,直射獄底,無微不顯。(此珠功德不可思議)看見內中有無數犯人,在糞坑中亂滾,如蛆蟲一般,望之幾欲發嘔,(如此諸犯尚有人面孔耶唉)幸口中噙著靈丹,臭味不曾觸鼻,即掉頭回見真君,備述所見。

    真君曰:「世人造惡,妄作妄為,到此也難消受,(不孝父母,蹧蹋字紙、五穀者,留神注意。)且莫管他,我等又看他獄可也。」真君三人出了獄門,謂判司曰:「吾柳今夕觀諸獄事務忙迫,爾可上前知照各獄吏,令其認真辦事,免其迎送可也。」判司奉命前往,志一跟隨真君,緩步而行,少刻到了獄門口,判司已在門外恭候,對真君說道:「卑司到了此獄,已將帝君之命,派吏傳知各獄,請帝君入內小憩片刻可也。」  三人到了獄場,見鬼卒正在用刑,十分忙迫,獄吏上前見禮畢,志一問曰:「此名何獄?」獄吏曰:「門上有匾,今夜無月光,所以善長進門時,未及覺察耳。此名:『磨摧流血獄』。磨讀平聲,摧一讀,去聲,《詩》曰:「乘馬在廄,摧之秣之。」謂斬馬草也。(詳明註釋使人了解)請善長視用刑,便知此獄命名之義。

    志一僥首一望,見地下仆著無數犯人,眾鬼卒以刀細斬細切,如鋤馬草然,犯人叫痛不休,血流滿地,又有以轟礪石磨擦犯人之頭頂面部者。如漢代髡鉗之刑相似,氣象極其鹵莽,犯人哀哭號叫。志一看著不忍,忽然悟道:「孟子所謂摩頂放踵,乃是實事,非設言也。」判司曰:「此獄情形,大概如此,又可往他獄去也。」判司說罷,出了獄門,上前領路,又指前面一獄道:「此即『鉗嘴含鐵獄』也。」

【刑罰如此,可謂極矣。不知忤逆之子,經此磨摧後,可知悔否?耶?】

    瞬息之間,已至其門,三人直入場內,獄吏向真君前行禮。真君曰:「不必拘禮,但吾等要在此小憩片刻,以罄獄情,獄吏即忙奉請三人上糾刑臺上安坐。三人坐定,志一往臺下一看,只見有許多犯人,跪在場內,鬼卒以鐵栗殼塞入犯人口內,殼上密密有鍼,鍼長寸許,約一殼上有四五十顆刺繡鍼,儼若蝟毛之磔,鬼卒以鉗夾住犯人之口,令鍼刺破唇舌,一霎時間,犯人滿口流血,叫喚不已。志一看此情形,不勝駭異。歎曰:「冥府之刑,無奇不具,真可畏哉!計所觀過四獄,所犯之罪,煩貴司一一言之。」

【生前口蜜腹劍,陷害平人。死後舌濫嘴漕,難逃鬼虐報施之,理豈有些差。】

    判司曰:「常跪鐵沙獄中之罪犯,乃在生不敬天地,妄生怨尤,風雷冷熱晴雨,不便於己,輒敢訶罵。見聖賢仙佛真像不拜,反妄呼其名諱。或見尊長不謙遜,傲慢不恭,不講禮節者,死後合受此刑。」志一曰:「人而無禮,胡不遄死。詩人祝其死者,雖是痛恨之辭,其實死後,尚不能寬其罰也。世之不循禮節者,其鑒此哉!」

    判司又曰:「屎泥浸身獄中之犯,亦大半由二殿之糞屎泥膿血二獄,並四殿之飛灰塞口獄,五殿之唾尿糞穢獄解來者居多,其罪狀前已言明,茲不復贅。俟此獄罪受滿時,又令他人糞汿獄。再入八殿之常圊獄,結則歸入血污池也。

【犯此天律者,自由平等之人,為極多數。】

    至磨摧流血獄,乃補治世間不孝之子也,因其父母一生謹小慎微,節衣縮食,勞苦辛勤,精疲力竭,掙下血汗之錢。(此等錢文保守勿失始能對親)乃為之子者,不體父母之苦心,嫖賭吹煙,無所不至,揮霍金錢,儼同糞土,致父母限以終。或父母已亡,抱恨泉壤。(可誅可殺)此等人為大不孝,故令他受此苦刑。(正當其罪)

【多少慘刑共治一罪,作惡主人何不自己捫心細思,竭力痛改。耶!】

    其鉗嘴含針獄,乃補治妄言不慎,多言而躁,巧言亂德之人,俱是由四殿之掌(面半)刺嘴二獄解來居多,其罪狀已見前矣,俟此獄受滿時,即打入七殿之拔舌獄,其刑罰更嚴酷也。」

【舌劍傷人不見血跡,洽以諸刑真非過舉。】

    言畢,辭了獄吏,同出獄場,又往觀他獄也。三人往前行,見前面有一獄,即同進去,到了場中,見那些鬼卒,正在用刑。志一下禁鼓掌大笑,(施刑場中是可悲可哭的地方,而志一大笑不止,笑些甚麼?各人猜猜。)獄吏見真君三人至,各各見禮畢,即忙令鬼卒設坐。真君曰:「不必不必,吾等一觀,便往他獄去也。」獄吏聞言,即忙飭鬼卒速速用刑,志一為甚麼鼓掌大笑,因為見這場中男犯,俱被鬼卒將他們一個個按倒在地,各由腰中抽出利刃,將犯人腎子割去,(不將割去怕他還要作怪也)擲與狗食。血流滿地,犯人叫喚不休,(為此物造了無邊惡孽,尚還捨之不得嗎?)其形狀猶如世間閹牛馬,割雄豬腎一般,(如此好看難怪志一大笑不止)故志一因此大笑。惟腎子雖已割去,鬼卒仍不饒他,還驅出許多長喙鼠,令他向犯人腎根上亂嚙,(腎根不將噬盡還怕他再生根哩)犯人益大聲叫痛,志一又看著不忍,(笑與不忍俱是至情流露)問判司曰:「此割腎獄,即上古之宮刑,但此刑近代已經除免,惟為閹宦者則施之,其他無有也。今地府設此刑,得毋令此等人,來生作閹宦乎。」(作閹宦則不能,變豬兒則有之。)

    判司曰:「非也,此等人合施此刑,其罪狀容緩言之。」於是三人辭出獄矣,乃向左而行,又到一獄,見場中布置許多鐵網,網上段段有鐵稜角,如蒺藜荊棘織成一般,(鋒利無比,刑亦可畏。)將犯人置其中,肌膚盡為刺破,稍一移動,即便受創,還有無數水蛭飛蝗,飛入網中,吸食犯人之血,犯人疼痛難捱,聲聲叫苦。志一曰:「此種情形,真真可慘,未知係何獄名?」判司曰:「此刺網蝗鑽獄也。」無已,請觀他獄。

    三人同出獄門,即往前行,判司對志一指前二獄曰:「前一獄名碓擣肉漿獄,後一獄名裂皮暨擂獄,此二獄刑罰甚嚴。善君觀時,切勿畏懼。」志一曰:「吾非畏懼,只是憫人之苦耳。」移時已至獄門,相與步入獄場,見場內安設了許多腳碓,鬼卒將犯人一箇箇,把頭塞入碓臼窩堙A兩鬼在後用腳登碓,鐵碓頭下擊,犯人大叫一聲,頭顱打成兩半,腦漿迸出,連登數百千下,骨肉一概舂為粉漿,滿場中如舂米一般,真真可怕。

【這些犯人以生為酷吏,今日到刺網上,也知道法網之密麼。】

    眾鬼嘻笑道:「那箇喜歡團喫肉丸子的,快快來取。」(唉唉強盜呀)逾時無人應聲,一鬼說道:「既無人領受,可擲與狗喫罷了。」遂用鐵勺盛出,傾與銅蛇鐵狗來吞。志一歎曰:「人在世間,何故造孽?來到此間,受這等處罰,真不值也。吾不忍再睹,盍再遊他獄可也。」於是又觀後獄,到了場中,志一見鬼卒仍將犯人按倒,以利刃淺割之,將皮揭起,往下一扯,犯人大叫數聲,血水直冒,如是連刀割去,將皮扯下,約有數十條,掛於竿上,犯猶未死,(俗語罵人揭你的皮,就定這般揭法嗎?)痛極哀求饒命。

【單言獄名已足怕人,此獄設施治罪之法,老仙見之也覺肉麻。】

    鬼卒道:「你等皮膚已經扯下,死又不死,自然是疼痛的。(是可憐語不是戲誚語)依老子的愚見,不如率性將你等處治死了,以免活受罪罷了。」(粗莽之言中含惻隱)言畢,即曳來極積重之擂石,向犯人身上擂去,如洋人修鐵路碾石機器車一般,果然犯人大叫一聲,就壓死了。(這種擂碾尚有不成粉耶唉唉)志一在旁,打了一個冷噤,說道:「真悽慘也,請判司將所觀過四獄,其罪狀若何?一一言之。」

    判司曰:「彼割腎鼠嚙獄,乃懲治首惡者,世人在生犯淫孽者,死後由一殿解至五殿第七種誅心獄中,再發入銅人獄,如犯亂倫之罪,又入亂倫獄,遊生已經遊過五殿,必知其詳。以上各獄罪受滿時,解交此獄,又令他受割腎鼠嚙之刑,所以重懲淫也。其刺網蝗鑽獄,乃以治世間酷吏者也,因彼用法深刻,文致人罪,鍊周內,善於巧詆,入輕為重,吹毛求疵,一經其手,決無生理。以武健嚴酷為能,全無慈悲惻隱之心,(此等酷吏,無辜之人,死伊手者,不知凡幾。)如漢郅都張湯嚴、延年之流是已。然此等人居心殘忍,生前必遭慘報,死後復罹冥刑,以法網太密,故亦以刺網報之也。(報施之理絲毫不爽世之官吏尚其鑒之)

【割腎一獄,以治淫犯恰當之至,此段將酷吏、惡紳、殘忍居心、文致人罪、武斷嚴酷,種種弊端和盤托出,使人知天之報彼者,更有勝於彼之虐人也。】

    倘殺人多者,此獄罪受滿時,還要解往()頭、腰斬、剝皮諸獄,終當解油鍋、阿鼻等獄,受罪未有期也,可不畏哉!」(諺云:一世為官,七世為牛,倘為酷吏,變牛亦怕無此福分耳。)

    志一曰:「貴司之言,真真不錯,夫古來立法之嚴者,莫如贏秦。然秦以酷法嚴刑,箝制黔首。天下之民,重足而立,側目而視,莫敢誰何?以為長治久安,在法不在德也。(贏秦亡之原因在此)而不知轉瞬即有陳涉揭竿之變,(法不足恃)漢興,除秦苛法遂有天下。至景、武之間,酷吏踵出,亂民益多,國機危殆,(民免而無恥)彼酷吏等能保首領以沒者,有幾人哉?(無幸免者)今此輩又陷入刺網獄中,真是生罹慘報,死遭冥罰,人亦何樂而為酷吏哉?(生時死後俱無便宜做他則甚)《尚書》曰:「罪疑惟輕」,又曰:「與其殺不辜,寧失不經。」又曰:「刑期無刑,辟以止辟。」曾子告陽膚曰:「如得其情,則哀矜而勿喜。」聖人立法,原不得已,非以桎梏吾民也。若一味嚴酷,則三木之下,何求弗得?豈聖人立法之意哉!(老仙願司法之吏,對於案件總要再三平反,不可孟浪,千急千急。)

【法之精義,數語盡之。】

    今觀刺網獄中之犯,受報若此,彼世之為酷吏者,可廢然返矣。此二獄,弟子已經明瞭;請再將碓擣、裂皮二獄言之。」

    判司曰:「此二獄者,名異而罪同,乃以懲世間之將帥、武弁、兵丁者也。因其出陣行軍,號令不嚴,兵丁不約束,縱令封馬拉夫,奸淫搶擄,蹂躪百姓。語云:『賊至如梳,兵至如篦。』謂兵丁甚於盜賊也。(痛哉言之)今聚若輩,盡入斯獄,以償其在生騷擾閭閻之辜,倘妄行殺戮者,其罪又不止此。須再解往腰斬、油鍋各獄以對待之,冥司用刑,因罪而施,不爽毫髮也。」

【紀律不嚴,兵即是賊,縱兵害民,主輩其能逃於揭皮之獄,碓頭之擣哉?】

    志一曰:「弟子明瞭矣,盍觀他獄。」志一隨真君、判司,出了獄門,只見前面獄中,俱有火煙冒出,不知何故?判司曰:「前面有二獄,俱用火為刑罰,故有黑煙透出,善君到時便知也。」方言話問,已抵獄門,三人即便進去,比入獄場,果有許多犯人,長跪地上,鬼卒用鐵火鉗,向爐內拈出紅丸熱炭,向犯人口中塞進,將犯人燒得怪叫,旋用針線將其口縫住,不准他吐出來,可憐他在地下亂滾。有等犯人,不肯將嘴張開,鬼卒即以鐵火箸將嘴戳開,牙齒俱被打落,仍將紅丸熱炭塞入,一霎時間,七竅出煙,死於地上,真真可慘。志一看見滿場俱是如此施為,對判司說道:「已知悉矣,盍觀他獄。」當時出了門,問判司曰:「適所觀者何獄?」判司曰:「此名銜火閉喉獄」受此刑者,咽喉已經燒爛,不復能言語矣。(說來可怕)

【此種刑罰,真是異奇,特別驚人,此刑好似世間,屠伯燒烤豬鴨、雞鵝一般,但彼以死燒,此以活燒,慘苦不同。】

    曰:「前面有火煙者又是何獄?」判司曰:「乃桑火(革非)獄,用火雖同,而罪則不同也。」話未已,已抵獄門,相與入場一望,只見場中支了無數大爐,爐中盡燒的是桑薪栗炭,鬼卒使力扯火,爐內火焰通紅,不可嚮邇,鬼卒把那犯人安置在大爐之旁,烘得人人叫苦,無處躲避,一霎時間,皮肉盡皆烘焦,個個倒在爐邊,哭聲不絕,逾時再看,火已焚身,盡都死了。

    志一見如此傷慘,迫不及待,便問此二獄犯罪情由,判司曰:「前觀之銜火獄,分為兩等,乃世人在生好造謠言,驚嚇眾人,說某處動千戈,某處起盜賊,某家門口見甚麼妖精鬼怪,某家屋上又落了一團火星,說得如生龍活虎,好似他親眼看見一般。以一傳十,以十傳百,叫大家驚惶疑惑,其實並無其事,都是他捏造的,他還在暗中呵呵大笑,(飛語傷人,謠言惑眾,可殺可誅。)甚者幸災樂禍,嫉妒存心,某氏子出門,本平安也,則捏造曰:『聞已死亡。』某人在外貿易,本順利也,則捏告以落海飄江,致令其父母子女悲啼,兄弟妻妾悼歎,他亦暗地笑人。(傷天害理罪不容誅)此等行為,世上頗多,故將他罰入此獄,受此苦刑。又一等陰險事之個人或託他代達重要家書,或託他寄機密緊要口信,當面應允,竟負所託。致人望眼欲穿,終誤大事。(以言給人,其心可誅)此等人亦罰入此獄令他受罪。

【世上如此等人,所在不少,各宜三緘其口,慎勿捏造黑白,信口雌黃,而受銜火閉喉之誅也。】

    至於桑火獄中人,乃在生焚燒山林者也。世間牧童樵夫,山民獵戶,往往焚燒山林為習慣,殊不知焚及山林,關乎柴薪。燒及螻,關乎性命。(動植飛潛無幸免者)在生必遭惡報,(痳瘋疥癩之災)死後定受冥刑。(風雷水火之劫)因此等人全無仁心,不體天地好生之德,他只圖付之一炬,以為快心。(只此一炬,千劫難還,自問其心,有何快處。)他不念蟲雖微,亦有性命,亦知疼痛,與人無殊也。故死後令他知道焚身之利害,善君以為然否?」

【時以己所不欲,勿施於人,省身克己,自無殘忍之念矣。】

    志一曰:「貴司真金玉良言也,吾回壇後,定將此獄犯人情形,以勸我洱邑樵牧,並山民獵戶也。今夜已深沈,宜速再觀數獄。」當下出了獄門,又往前遊。判司曰:「前有一獄,乃是糞汿獄,其中犯人,適才說過,可以無須去遊,因其中太污穢也。」志一曰:「情形若何?請試言之。」判司曰:「獄中盡是穢溝,五濁俱全,投犯人於其中,沈溺不出,與糞廁蛆蟲無異,匪惟不必觀,抑且不忍言也。(言之酸楚)其前面則有牛彫馬躁一獄,又(金非)竅一獄,無妨順路一覽。」

    方舉步間,不覺已到,進了場中。只見許多牛馬,並無繩索拴住,在場中角逐亂踢,地下睡的都是犯人,盡被牛馬踐踏蹂躪,踏得個半生半死,口中呻吟,不能站立起來。臉上身上,盡為糞溺泥漿糊滿,實在不像人形。志一曰:「此等邋遢不堪,吾不願觀矣。盍往鄰獄去,比到鄰獄,看見場中許多犯人,盡縛於木樁之上,眾鬼卒各向爐中取出鐵鍼,長四五寸許,燒得焰焰通紅,向犯人身上亂打,(是砭他的惡疚嗎?)眾犯人再三告饒求免。說道:「從今以後,願改悔就是了。」那些鬼卒,那堛秸央A只見他用鍼扎一下,犯人大叫一聲,(定然扎著痛處)志一初見,還疑是這些犯人有病,(不是有病何以得到此間)這些鬼卒,定是扁鵲、和緩、倉公、之流,替他們痛下鍼砭的。(並為世人痛下鍼砭)以問判司?判司曰:「非也,善君取笑了,請再仔細看看。」

    志一定睛看時,見那些鬼卒真真凶猛,不分血竅,個個嚙定牙根,向犯人臉上刺來,犯人叫苦連天,淚血交流,這樣刑罰,人間還未見過。(志一此次也算開個眼孔)乃歎曰:「陰律森嚴,果不虛也。請貴司一一言之。」判司曰:「前牛彫馬躁獄中犯人,乃在生不敬字紙經書,隨意拋棄,又或於寺塔庵觀廟宇前後,潑灑穢水,堆積糞草。或於神堂廚灶之前,不敬不潔,或藏貯悖謬淫書不燬,反刊板印刷,居奇射利。或見善書、格言不信,加以毀謗,任意塗扯。或器皿雕刻太極圖、日月七星,及和合二仙,王母八仙,福祿壽星,各上仙神像,或綾羅綢緞,繡貨織字,縫作衣裳褲裙,種種褻瀆。或臥床几凳,內寫號記,令人坐臥其上,或以錢擲床下,或踐踏五穀,如是等罪,即入此獄受此罰。

【字紙、經書、五穀,天地賴以立,人賴以生,而污衊之,冥罰其能逃哉!犯罪如此,也不過(金非)其竅孔,亦是罪疑惟輕主義也。】

    至以鍼刺人竅者,是名(金非)竅獄。因若輩在生,偷挖神聖仙佛裝塑法身內臟,取其金銀寶器,兼刮取神佛面上身上貼金,故受此慘刑也。此二獄之罪,大概如此。尚有三獄,未曾遊覽,盍速觀之。」

    三人出了門,舉足前行,判司說道:「此三獄刑極嚴峻,不比尋常,善君到時,如見有非常之處治,務須鎮定靈臺,切勿畏怖。」志一曰:「弟子謹誌之矣。」方言話間,已抵獄門。判司曰:「此()頭、脫殼獄也。」志一抬頭一望,果然門上署此五字為匾額,到了場中,只見場中有無數死屍,腥穢不堪,遍地血水橫流,其外有許多犯人,直條條的挺立長跪,鬼卒正在施刑,等等不一,但叫喚痛楚之聲,慘不忍聞。

    志一望去,那些執刑者,盡是高腳厲鬼,手執銅錘,向犯人頭上猛擊,因他用力太大,一錘打去,頭顱即成粉碎腦漿迸出,大叫一聲,倒於地上。有一厲鬼在旁,高聲呼喚曰:「趕快脫了他的狗殼,若待冷了,便難施為。」(這般刑罰世間有麼)果然眾鬼卒一齊動手,用利刀向犯人的項頸下一劃,直直的劃到肚腹下,隨即以手脫其軀殼,如屠伯剝豬相似,真真巧妙。只見他一霎時間,就將犯人的肉殼脫下來了,只剩得一架髑髏,腸胃拖出,血流滿地。志一在陽世未曾看過這等刑罰,嚇得戰戰兢兢,魂不附體。

【此等飛刑,淒涼滿目,不知世人見此,可畏懼知悔過自新否?】

    判司曰:「不必畏懼,以後剝皮獄中處治之法,亦類此也。」判司言畢,欲再領志一各處一遊,志一曰:「此場內刑罰太慘,其形狀如屠伯殺豬宰羊一般,睹之令人傷心酸鼻,吾不忍觀也。」判司曰:「既是如此,又觀腰斬獄去,卻說這腰斬獄,與此獄相距不遠,不數步即到。進了場中,志一又大嚇了一跳,為甚麼呢?只因場中正在用刑,地下臥倒的,堆積的盡是死尸,當下志一定睛一看,見有許多猙獰惡鬼,將犯人一個個撲倒,一鬼踏頭,一鬼踏足,一鬼手執大砍刀一把,亮錚錚的,使力砍下,將犯人從腰問砍為兩段,志一不覺失色歎曰:「真嚴刑也。陽間殺人,只斬首耳,未有腰斬者也。吾望之畏怖,不敢多留連也。應請另觀他獄。」三人即出門來。判司曰:「前面之獄,別具奇觀,用刑與脫殼獄,相似而不同,善君見時,當益駭然矣。」

【腰斬獄中,刑罰酷虐真可畏也。世人何故,而造大逆哉。唉!】

    言話間,已抵獄門,進了場中,志一抬頭一望,只見場之四圍,遍栽高竿,竿上站立許多人,如陳平所作的傀儡一般,又如陽世打春醮,耍把戲,裝抬角賽火一般,卻是赤身露體,色同乾臘,腹大如箕,氣漲如鼓的模樣,不知何故?以問判司。

    判司曰:「此即剝皮揎草獄也。此中犯人,盡皆剝皮,剝皮後,仍將皮縫好,以草實滿其中,懸之高竿,自遠視之,儼如活人一般,甚慘酷也。」志一聞言,即向場中各處觀望,果見地上按倒許多犯人,鬼卒正在剝皮,其法果與脫殼獄相似而不同。(定然別具奇觀)

    鬼卒將犯人按倒後,只用小刀,由足尖上戮開一小孔,以口接而吹之,如屠伯吹豬一般,吹訖,仍用手拍其週身,其皮旋即墳起,鬼卒復將犯人豎起,從頭頂上將皮揭起,往下一扯便將全身之皮剝將下來,猶如蟬蛻一般,(道家曰脫殼飛昇,脫去皮囊,就像這樣,修道之士,各宜修真而脫肉身,假皮囊。莫令靈魂,尚受鬼使之凌,而脫爾真皮囊也。)犯人叫痛不休。

【滿場戲具盡是酸辛,這樣刑罰真足令人銷魂也。】

    志一歎曰:「真慘刑也。吾身居滇西,嘗聞西藏番夷,屢屢犯邊,我軍士被其擒捉者,即施剝皮懸竿之刑,此不過得之傳聞,未經目睹,乃不圖於地獄中見之,可畏矣哉!(西番脫人皮殼,為地獄之先聲嗎?抑地獄為西番之先聲嗎?)歷看這三獄,俱是嚴刑酷罰,所犯之罪,定然不輕,即請貴司為我一一言之。」

    判司曰:「論這三獄之刑,似乎過刻,其實伊等所犯之罪,以此處治,尚不足以蔽其辜也。」志一曰:「究竟犯何等罪?」判司曰:「內中犯人,皆是在生窮凶極惡,不忠不孝,不義不仁者。約分數等:一為臣弒其君,子弒其父,弟殺其兄,妻殺其夫,兵丁殺長宮,奴僕殺主翁,弟子殺師傅,卑幼弒尊長者,此乃大逆不道,倫常有虧,此為第一等罪犯。(千刀萬剮莫蔽其辜)前數殿已嚴懲之,因伊等又到此獄,故又再為提及。

    又有草澤奸宄,居心叵測,謀為不軌,招納亡命,戕官奪城,致令生靈流血,轉徒流離。亦有綠林強盜,嘯聚深山,入村焚掠,要路劫搶。江洋大盜,凶惡船戶,渡舟搭客,謀害官商,拋屍湖海,無從查究,(世上惡人須於獄內看之方得真相)

    更有通衢要路,開設黑店,圖財害命,殺人滅跡者。以上各等犯人,並世間一切殘忍暴虐之輩,均入此獄。(世之強盜各自惺惺,莫說天怕惡人也。)他雖然經歷各殿各獄,受盡苦楚,到此三獄,亦必要罪受滿後,纔解往七殿之油釜獄,八殿之車崩鋼叉獄,終歸九殿之阿鼻大地獄受罪,萬載千秋,不能復投生於世人矣。」(要如此辦法,方合吾心。)

【此等人在生,不畏天地、不畏官府、無法無王、任其所欲,而陰府以極刑處之。大快!大快!】

    志一聞之,不勝歎息!說道:「人在世間,何故造此大孽,致死後受無邊之痛苦,作永遠之沈淪哉!真憒憒也。(憫他則甚)今夕獄已觀畢,有勞貴司多矣,吾師徒就要告辭回壇,請乞轉達大王可也。」言畢,出了獄門,拱手而別,真君騎上仙鶴,志一跨上神駒,霎時間即到壇中,見了大帝,備述所遊情景。大帝曰:「明夕吾張也領爾去遊一番,又別有一番景象也。」說畢,二仙回宮,志一甦醒起來,預籌計明夕之事,但不知大帝領遊,又是甚麼景況?且看下回分解:

    總評

☉自歐風東漸,改立學堂,人遂輕師慢長,視師為梓匠輪輿之不若,恬然不以為怪,良可慨也。六殿大王借題發揮,痛陳積弊,字字金鍼,此書出世,定足以挽狂瀾也。

☉刑罰至五殿諸獄,慘已極矣。而六殿復設大叫喚大地獄以治之,真是刑上加刑,痛上加痛,任世人惡孽滔天,終難逃其法網。

☉世之酷吏,殘刻非常,在彼之意,自謂彼可施刑於人,而人就不可施刑於彼。不知商君立法,先自受刑。請君入甕,周興作孽。暴秦未亡,李斯夷族。陽律己不可逃,而冥府刺網之密,又更勝於法網百倍,為酷吏者,亦何苦作法自陷哉?

☉冥司刑罰,如()頭、脫殼、腰斬,剝皮、揎草諸獄,就獄觀之,慘無人理,而究其惡孽,則令人眥裂髮指,以此治之,尚為輕也。

 

第十八回  遇群魔段生試令劍  遊七殿大帝說真言

柳真君降壇詞  (調寄:離亭燕)

幾度幽冥觀獄,悽慘令人驚悸,多少鬼魂遭痛苦,悔恨傷心無既,吾柳劇多情,不禁為他垂淚。

無奈世人昏憒,專顧眼前名利,不管後來身墮落。果報視為兒戲,只恐見森羅,兩手空空無計。

【墨耶?柳耶?詞耶?血耶?柳帝多情誰則似之。】

張桓侯大帝降壇詞  (調寄:燭影搖紅)

奉命來壇,烏騅緊策臨沙案,憑長矛掃蕩奸邪,立把妖氛散。回憶當年戰績,曾顯俺英雄手段,至今牧豎,猶指遺蹤,當陽橋畔。

時局如斯,可憐到處遭塗炭,天心難挽,為眾生不把愆尤改,一任妖魔作亂,望將來真人崛起,上元當運,豪傑乘時,星雲輝爛。

【風韻蕭騷,深情搖曳,絕妙好詞。】

    話說張桓侯大帝,於昨夕回宮之時,曾對志一子說道:「明晚吾張也要領爾遊覽一宵,別有一番景象之語。」諸生猜摹不著,故今夕早早預備,急欲聽此奇聞。當下戍初,柳帝君先來鎮壇,移時大帝亦到,與諸生略談數語,小飲數杯,就要起程。愛喚醒志一說道:「今夕吾張領爾去遊七殿,若遵故道,由一殿經二三四五六等殿,未免程途迂遠;吾張之意,要另尋一條坦平大道,又捷又直,(大道易行)逕達七殿,以免跋涉之勞,未知爾願否?」

【大帝對於志一另眼看待,與諸生又自不同,定有特別原因,令人猜摹不著。】

    志一對曰:「弟子甚願,即請大帝登程,弟子隨行。」大帝曰:「且慢,這條大道,多年未有人行走,沿途蓬蒿沒,荊棘蔓延,(道之不行也久矣)若不設法,反阻進步。吾須傳召五丁力士,一路同行,如有障礙,令他斬棘披荊,(下手工夫總要如此)闢開大道,眾人共遊,豈不好呢?」

    說畢,念動真言,霎時五丁力士果到,手持大刀闊斧尖鋤,跪在壇外,稟道:「大帝傳召小神等,有何差遺?」天帝道:「今晚吾帝領遊冥生,要到七殿,因新開一條大道,特命爾等作開路先鋒,事畢之後,特加褒獎。」力士道:「小神等謹遵聖命。」大帝又對志一說道:「此條大道,近數十年,無人行走,難保那些山精野怪,妖魔邪崇,不潛伏於道旁。(道之魔障總是難防)爾須要將令劍帶在身邊,以防不測,(先為預備免受糾纏)可聽明否?」志一道:「弟子懍遵。」大帝曰:「如此快快上馬,隨定我來,我是老輩,爾是幼輩,一步一趨,無妨學學我老張。(大帝之言爽快親洽乃爾)我從義聖宮下來時,我二哥對我說道:『叫我好好教訓於你』,你可知道吾老張之意否?」(聲淚俱下)志一道:「弟子謹遵就是。」

【古今多少英雄豪傑,入地獄墮苦趣輪迥,於三途六道者,其初不過此一步之差耳,大帝即景生情,名言警世,慈悲一片溢於言表,固不專為志一道,世人其懍哉。】

    二人問答之間,已過了陰陽界,進了鬼門關,到了三岔路口,大帝曰:「此處卻有關係,一步走差,即入邪徑。(天堂地獄,人鬼關頭,只在此間,注意注意。)待吾張口占一絕,吟曰:「駿馬嘶風踏淺沙,行行又遇路三叉;去時細把歧途辨,莫使歸來又走差。」(志一仔細寄語世人大家仔細)大帝吟畢,說道:「志一無妨和上一首。」

    志一即隨口和曰:「滾滾黃塵滿面沙,冥途又到路三叉;可南可北楊朱泣,寄調行人莫誤差。」(頓然覺悟,自惺惺人,志一靈根不昧,的是可人。)

    大帝曰:「爾亦有會心,與吾張之意相合了,到也不錯,孺子可教矣!吾指示爾一條大路。(志有定向,方指以路,大帝教人謹慎如此。)志一可同力士上前開道,切勿遲延。」志一曰:「弟子年幼,徐行後長,乃是正理,焉敢上前。況此條大路,弟子未曾經過,萬一錯誤,為之奈何?」(志一謹慎循理,到也可愛。)

    大帝曰:「爾知其一,未知其二,夫行道貴乎變通,有經有權,有常有變,(經權通變,因時制宜,方得道要。)今夕吾張指引爾這條大路,爾率循走去,自然不差。大道即在人心,心即道,道即心,爾能誠意正心,自不會走入歧途;況大道在眼前,何須別尋路徑。(何用別尋方外法,人身亦自有丹邱。)吾張命爾上前,大有用意,一則教爾同五丁力士,除礙道之荊榛。二則要試試你的膽量,長者之命,豈可不遵。」

    志一聽了大帝這番言語,心中了解,即答道:「弟子憬然矣。」志一即與五丁力士,上前開路,果然沿途荊棘叢生,枝柯夾道,山徑蹊間,盡為茅塞,(物欲交蔽之矣)力士奮其武勇,力為芟鋤,剷平之後,真乃好一條坦平大道。(放大光明)

【修真要訣,數語盡之,道耶?路耶!路耶?道耶!修道之士,各宜佩服書紳。】

    大帝曰:「人間道路,譬之人心,嗜慾蒙蔽,不力掃除,則茅塞之矣。這樣好的一條大路,世人不肯率循,偏從邪曲小徑去走,走到那危險地方。《易》曰:「羝羊觸藩。」不能退,不能進,如自投羅網一般,那時悔之何及?志一可知吾張演說這段道理?」

【以道喻道,言近旨遠,世人率循行之,可以直上天階。】

    志一曰:「弟子解釋矣。」二人方談論間,忽見前面陰風慘慘,殺氣騰騰,又聽見有人喊馬叫之聲,(六慾七情發動之時勢真可畏)力士掉頭稟報大帝曰:「稟大帝,前面有一簇人馬,乃是天魔夜叉,攔住去路,(妖魔擾道)請令定奪。」大帝曰:「吾張早已知道,不須恐懼,志一快快抖馬上前,同他交涉去。」志一會意,即縱轡上前,謂眾魔曰:「爾等妖魔,在此聚眾咆哮,阻攔天使,意欲為何?」魔頭曰:「你是何人,敢稱天使,將欲何往?」

【欲勝則理衰,理勝則欲微,理欲交戰,這個關頭不是英雄不用魄力,終難降伏得住。】

    志一曰:「吾乃滇西洱源縣紹善大壇弟子,姓段名志一,奉敕命要到七殿鈔案,垂書濟世,非天使而何?爾等好好讓開,各自斂跡,不然,天兵一至,立化為粉矣。」那魔頭聞言,哈哈笑道:「爾口出大言,說奉敕命,難道我等不奉敕命嗎?」(諸魔混世,氣運使然,然實亦人心之感召也。)

【釀成如此,世界真是天柱傾折,地維穿陷,溯厥原因,不過一二人之心,趨向醞釀而成。甚矣哉!人欲之險也。】

    志一曰:「爾等縱奉敕命,也要存點良心,也要講點人格,如何這數年來,把三綱五常廢棄,五倫八德拋開,擾亂天下,橫行無忌,荼毒生靈。使世界無乾淨土,猶絲毫不留餘地,這樣鴟張,曾奉命者,有如是之甚乎?(諸魔混世,擾亂綱常,敗壞法度,荼毒生靈,為古今歷史所無,志一責讓之言,當頭一棒,實為諸魔腦後下鍼,倘能覺悟,尚可挽回。)

【開以自新之路,予以改過之門,倘不聽良言,他日斷頭臺上。難免!難免!】

    況如今三會收圓,不論邪奸淑慝,苟有悔心從善者,  老母一概收錄,都可以返本還原。古語云:『放下屠刀,立地成佛。』爾等何不三思,且爾等本是有根器之人,如能改邪歸正,悔悟及時,將來證果,還在一切普通人之上。不此圖維,而猶貿焉執迷不悟,妄作妄為,不亦愚乎?現在下元將終,上元將轉,爾等魔眾,尚能立得住腳跟嗎?」

【到此時期,尚然執迷不悟。可憐!可憐!】

    志一這一番言語,說得那些魔頭,啞口無言。(理屈詞窮,應難置喙)內中有幾個糊塗蟲,猶上前強辯道:「各幹各事,休來管我。我等性質,最好的是金錢,你想走過去,須要留下買路金錢。不然,任你口如懸河,舌比蘇、張,也不能放你過去。」乃附耳低言:「說與眾魔道,若放此人過去,傳出之書,大不利於我等。」(曷不改邪歸正,納頭求降呢?)眾魔會意,將志一圍得個水洩不通,(我想讀書者到此定為志一著急)

【錢耶?錢耶?黑暗混沌有天沒日之世界,亦爾為之作俑也。唉!唉!】

    志一在馬上笑曰:「爾等真不聽勸耶,待吾顯過手段,與爾等看看。」(不慌不忙自有所恃)說畢,用手從背後錦囊中,抽出令劍來,拏向前面,左手將令旗向空中招展,右手執寶劍,向對面一揮,左右一揮,只見萬道金光,直沖霄漢,嚇得那些魔寇,盡皆人仰馬翻,跌倒在地,手足不能動彈。(邪不勝正,天君泰然,則百體從令矣。)志一將旗插在背後,又將明珠取出,把眾魔的原神一照,志一在馬上笑曰:「原來不過如此。(究竟諸魔元神是些甚麼?老仙想來,不過是豺狼梟獍之類也。)邪不勝正,今果然矣。」遂策馬上前,走了數步,乃掉轉頭來。呼喚大帝曰:「大帝大帝,快來快來,弟子已將魔寇斥退矣。」(不將殲滅體天好生)

【慧劍令旗,上帝親賜妖魔,何物寧不見,而散膽魂飛魄落耶。】

    大帝縱馬揚鞭,大笑而來。(何等得意)說道:「今番吾張不過試試爾的膽略,由此看來,你也到有點伏魔威風。也到有點浩然正氣,不錯不錯,吾老張喜之不禁了。」大帝見志一如此,不禁高歌狂吟,乃作詩曰:「魚龍混雜吼鯨鼉,應劫而生醜類多;不是書生饒膽略,焉能談笑戢干戈。橫天慧劍堪降怪,捲地靈旗竟伏魔;從此中原逢泰運,歡聲同唱太平歌。」

【大帝此回,得意萬分,其中原故,非個中人不能知也。】

    志一和來,志一和云:「龍泉未遂斬蛟鼉,匣堳s吟感慨多;賴有靈根饒福慧,方能平地定干戈。三關打破堪為帥,六賊殲除好制魔;始信紹壇頒令劍,道途平靜發謳歌。」

【豪情發越,興會淋漓,吟詠再三,令人想見太平景象,此詩縱橫排界,浩氣凌空。】

    和畢,大帝說道:「志一此詩,頗有抱負,又徹內功,可喜可嘉。吾老張真真高興了,你看前面那座城池,試猜猜是甚麼地方?」志一道:「敢莫就是七殿城。」大帝曰:「然也。距城不遠,道路坦平,待吾呼喚力士,五丁力士聽了,此地距城不過數里,道路悉平,爾等無須路隨。此番隨吾開道,頗著勤勞,每人加功一千,各回去罷。」眾力士聞言,各各叩頭謝恩而去。

【諸魔降伏,大道坦平,從容行之,豈止能至七殿已哉。】

    力士去後,纔走了數步,忽見前面有一簇人馬,旌旗隊伍,長旛寶蓋,笙簫鼓樂,對面而來,上前有騎快馬的兩員文宮,飛奔而至。大帝曰:「志一爾猜這簇人馬,來者又為何因?」志一曰:「弟子不知。」大帝曰:「此乃七殿王差判司歡迎我等者也。」言畢,兩判司已到面前,見了大帝,滾鞍下馬,拜伏道左,具道奉迎之意。大帝曰:「有勞兩判官矣,快快起來,仍上前引導可也。」於是一路入城,到了宮門口,一齊下馬,志一抬頭一望,只見大門上直立一匾曰:「七殿泰山王宮門」七個大字,左右有聯曰:歷諸獄,到此門,更覺有威可畏。登泰山,小天下,須知視遠惟明。

    當下兩判司急急進門通稟大王,旋即出來,高聲喚道:「大王請大帝善士進宮。」志一隨大帝連進了數重門,匾額對聯甚多,不暇觀覽,至正殿,見有一塊大匾懸於當中,顏體楷書,黑漆金字,文曰:「賞罰無私」四個大字,左右有對聯,綠漆金字,係飛白書,遒勁飛舞,上題曰:在陽世為惡千端,總不信有鬼神,人人放膽。到陰司受刑萬狀,才知道真利害,個個寒心。

【此聯恰合,七殿新穎異常。】

    此外對匾尚多,方欲逐一念來,大王已出煖閣,下了臺階,迎請大帝與志一上殿,各分賓主坐下。大王曰:「大帝領善士前來觀獄,小王失於遠迎,還要恕罪。」大帝曰:「大王有事,何罪之有?吾張擅闖寶殿,亦望海涵。」大王曰:「豈敢,小王早知大帝善士駕臨,早早恭候、但不知大帝今夕何以來得這快,必有原因?」大帝曰:「今夕係由捷徑而來,雖係捷徑,卻是大道,此次闢此大道,以後遊生入冥,便省卻許多跋涉矣。」

    大帝即欲起身觀獄,大王曰:「小王昨奉教主通敕,命作勸世文一篇,擬懇大帝少延片刻,隨即將稿錄出,請大帝斧正後,即煩善士帶回壇中,藉以勸世,未識大帝允否?」大帝曰:「甚善。」只見大王登時將文錄出,呈與大帝。大帝展覽一週,其文乃是:

◎七殿泰山王諭愛兄弟文

「人生至親,父母而已,父母之外,莫如兄弟。兄弟怡恰,同氣連枝,伯仲循序,靡有參差。前母後母,嫡出庶出,血統相傳,一家骨肉。夫何世人,失其本真,不明大義,彼此攸分,父母心曲,恐艱生育,默冀多男,以廣似續。毓桂培蘭,玉筍聯班,難兄難弟,父母心歡。(此段將為父母者之心,曲曲原出。)迴溯幼稚,一堂嬉戲,竹馬同騎,毫無乖戾。入塾授書,結伴相呼,兄先弟後,友愛如如。未漓天性,兄寬弟敬,長此不渝,寧不慶幸。胡成人後,友愛遂乖,婦言是聽,不重孔懷。(慕又移於妻子矣)鶯聲葉底,枕邊私語,惑於刁唆,不知禍水。雙雙雁行,忽爾參商,田荊萎謝,禍起牆。分居析產,爭長競短,傷厥考心,不知自反。從茲分爨,不講友愛,白髮老親,置之度外。二老龍鍾,食膳輪供,旨甘缺乏,侍奉疏傭。外交朋比,動誇義氣,自己同胞,反生厭棄。用情倒顛,積習相沿,甚至仇視,萁豆燃煎。(可殺可誅)弟兄不睦,自戕手足,害理忍心,難以盡述。我勸世人,不必生嗔,修成共乳,也是前因。(大家齊作如此想愛敬之不暇矣)父母生子,無分彼此,式好無尤,高堂色喜。倘或不和,同室操戈,父母當此,傷如之何?能全友愛,大家忍耐,博得親歡,孝道斯在。伯氏吹,天倫樂事,以古為師。敦彼行葦,牛羊勿履,繹篇章,中有至理。死生急難,脊令比況,周公聖人,曾發斯嘆。雖有友生,不如弟兄,不經喪亂,不知其情,詩歌棠棣,詳明此義。枝析皮連,大有關係。兄弟壯年,忍讓為先,同心共濟,內外周全。兄弟漸老,光陰日少,相處無多,何用煩惱。有食同嘗,有酒同觥,姜家大被,老死一堂。不計豐約,不分厚薄,翕聚融融,何等快樂。灼艾難逢,讓梨可風,古人懿範,曷不追蹤?愛弟敬長,立為標榜,好令後人,大家模倣。和氣致祥,上格穹蒼,荀龍薛鳳,弈葉繁昌。吾文雖淺,其則不遠,所望眾生,各自奮勉。」

【首言兄弟之愛,出於天性非可矯,為少年弟兄愛敬,如此令人羨煞,只緣葉底鶯聲巧,致令天邊雁影分,弟兄之間每每如此,良深浩歎,等父母於路人矣,此等人,吾見多矣,從無有好結果者,昔人詩云:百歲嚴慈俱健在,一家兄弟酒杯前。天下之樂豈有過於此哉。思之!思之!世人其各思之,慎勿操戈同室自傷手足,而干犯天條也。此節,引經証史,將兄弟自少至壯迄老,相敬相愛歡樂之情,委婉曲折寫來,以為世人法戒春風,和氣撲人眉宇,世人讀之,而不為悟者,真非人也!】

    大帝將文讀畢,不禁擊節贊道:「大王好一篇愛兄弟文,足以風世勵俗,此文傳出,可令世間之為兄弟者,讀此文咸興起矣。志一好好帶回爾壇,刊入記中。」志一曰:「弟子懍遵,不敢遺忘。」於是大帝告辭起身,大王仍照常派一判司上前引導,送至階下,兩相拱手而別,三人出了殿門,到了通衢大街,見前面有一高臺。志一曰:「弟子要到臺上一望,以觀形勝,然後遊獄。」判司曰:「甚善。」

    三人一齊登臺,果然四面一望,瞭如指掌,判司曰:「吾王司掌大海之底,西北沃石下,今晚大帝與善君至此,不由一二殿弓背而行,逕由弓弦而來,真真捷直多矣。」志一曰:「左邊火燄沖天,那是甚麼地方?」判司曰:「此熱惱大地獄也,周圍約廣五百由旬,內中復設十六小獄,未知尊意先遊何獄?」志一曰:「仍照常先觀大獄可也。」

    於是三人下了臺階,逕往熱惱大獄而來,行不多遠,漸抵獄城,見此城仍用磚石砌成,十分堅固,只覺得熱氣逐漸蒸人。達抵門,獄吏迎入,到了場中,見設了無數火爐,煤灶油鐺,排列場內,又還有大銅柱八根,內熾栗炭,地上盡鋪的是火磚,滿場中熱燄騰騰,不可嚮邇,志一頗覺站不住。獄官上前請曰:「請大帝、判官與善君,上納涼亭上少坐,暫避炎威,少刻就要用刑,便在亭上一覽可也。」

    大帝曰:「也好。」於是三人一齊上亭,志一到了亭上,果然四面清風徐來,熱度銳減,涼氣頓生,心中才覺爽快。(熱惱獄中納涼又是特別景致)三人方坐下,只見獄官呼喚了一班鬼卒,俱是赤臉紅髮,巨齒獠牙,相貌極其凶惡,身著皁色衣裳,似不畏火的形狀,(鬼卒裝束類燒窯火伎一般打扮)前來聽令,獄官命將各爐灶內柴薪煤炭,一齊燃起,把個獄場燒得熱不可當,然後將各犯提出,跪在火磚之上,只見地磚燒得一片通紅,犯人那婺鰼o住,個個汗流浹背,聲聲叫苦,說道:「熱的實在難過了。」一霎時間,果然眾犯烘得皮焦肉爛,倒地亂滾,慘不可言。(唉世人何故而造此孽哉)

    志一問獄吏曰:「怎麼此獄這般炎燠?」獄吏曰:「為因地磚之下,掘成地窖,窖中熾火,所以將磚燒得通紅。兼以七八兩殿中間,又有一支燄燄坡,火氣自高射下,窖中之火,又復上蒸,犯人處此,猶如在烘爐飯甑籠內一般,所以如此利害。」志一曰:「此等犯人,究竟在生造何罪孽?要他受這樣的熱惱,請貴吏司一一指明。」獄吏曰:「此等人在生,因他不孝父母,不和兄弟,不講友道,專好趨炎附熱,見人有富貴功名,聲威權勢,彼即奴顏婢膝,吮癰舐痔,專投密縫,百般承迎。論伺候權貴,那般和顏悅色,敬謹小心,若以移之事親敬長,真算得天下之大孝子,賢悌弟。不料他於自己之父母兄長,反淡漠視之,路人待之。

【地獄之刑,不是雪上加霜,就是火上添油,此則火上加火,作惡之徒,縱是銅打鐵鑄的身軀,安能不骨化形銷哉。】

    孔子曰:『不愛其親而愛他人者,謂之悖德。不敬其親而敬他人者,謂之悖禮。』此等人待親待手足若此,其交朋更是見新忘舊,諂富欺貧,車笠寒盟,炎涼勢利,更不待言也。他生性既好趨炎附熱,故即以炎熱之獄居之,以適其性也。又有熏心利慾,熱中富貴者,其生平居心不端,非義而動,悖禮而行,枉道求榮,甘冒不韙,希旨以媚君上,傾軋以害同僚,論其求富貴的熱度,真如茶如火一般,彼既熏心熱中,故亦以熱獄處之。(以熱就熱,閻君亦善巧於安排。)

【今日之世,此輩尤多,他日這熱惱獄更要大為發展也。嘻!】

    其外又有春月燎獵,縱火延燒山林,焚斃多數禽獸蟲蟻,其罪甚重,亦令到此獄中受苦。然此等罪犯,多係由二殿之灰河獄,及六殿之啣火閉喉、桑火(革非)烘、二獄解來者居多。在此大獄罪受滿時,然後再發往各小獄,並八九殿各大獄也。」

    志一嘆曰:「地獄苦惱,真人間所未有,如寒冰獄,令人冷不可當,熱惱獄令人熱不可耐,或寒、或熱,因人而施,陰律真可畏哉!我祝世人慎勿造諸般惡孽罷了。」志一嘆畢,又請大帝、判司往觀他獄,於是三人出獄門矣。三人出門,判司上前領路,大帝說道:「今晚之獄,不必逐一觀覽,但擇其重要者觀之,其餘瑣層無關重大者,可請判官將罪狀獄情,對志一略述可也。」判司曰:「既是這樣,前面有數小獄,可不必觀,卑司遵將情形一述,段善長你看前面那一獄,乃名搥衄自吞小地獄。」

    志一曰:「何為搥衄自吞?請試言之。」判官曰:「吾王設此獄,甚是有趣,此獄內犯人,不須獄卒動刑,只令犯人將他自己之鼻血打出,直流口中,吸而食之,與自食其唾相似。因此等人在生,極為污穢,往往煉食紅鉛、陰棗、人胞,他還去入寺觀,進佛堂,誦經文,念佛號,汙穢之口,得罪神明,故死後令他墮落在二殿之糞屎泥膿血二獄。並六殿之屎泥浸身、糞汿等獄。解到本殿,復以此獄補治之。令他自嘗其穢。(正合他的意了)

【搥鼻出血,自吞罪犯,希奇刑亦特異。】

    此等人在生若知改悔,必須買放百萬生命,持齋戒殺,每早嗽口念誦佛號,臨終乃有淨孽使者,以鐙照其臭穢,方可望消去前愆,投生人世,惟決不能證位仙真,以此等人口食臭穢,為諸天神仙所厭棄故也。(諺云:食狗肉者,見不得天尊,以其汙穢為神仙所厭棄也。)

    可笑世間有等修鍊家,和諸穢物為丸藥,或自食其精尿,妄稱延年益壽,利於衛生,殊不知壞其良心,已犯陰律,求益反損,致遭墮落,何延年益壽之有哉?(世間多少左道,採食陰穢,而望登仙真,可笑可憫。)又一獄名腿火逼坑小地獄,此獄用刑,乃是用竹箠將犯人之腿錘破,血流至足後,再將犯人拖至火坑之側,逼近烈燄烘烤,如世間庖丁燒烤炮炙豚蹄雞鴨一般。(此等犯人定是他腿作怪)犯人個個皮焦肉爛,叫喚不休,情殊悽慘。

    又有一燠痛哭墩小地獄,其法亦與此同,惟火坑旁列有無數石墩,上繫惡犬,犯人熱極痛哭之時,其腿已經炙爛,即將犯人繫於狗墩之上,令狗食之,這等刑罰,真真難受。」

    志一曰:「在生造何罪孽?從一殿至六殿,可曾受過酷刑否?」判司曰:「此獄犯人,並腿火逼坑內之犯人,均係由三殿之黑繩大地獄,並五殿之割取殺生害命偷盜誘騙等心獄中解來者,實居多數,到了本殿,在熱惱大獄罪受滿後,又發入此二小獄也。所有罪名,前已言明,茲不贅也。此二獄外,又有二獄,一名(片列)胸獄,一名剆頂開額獄,刑罰同而罪狀亦同。」志一曰:「請試言之。」判官曰:(片列)胸獄者,乃鬼卒持尖刀將犯人之胸刺開。剆頂開額獄,乃用鐵錘將犯人之頂額擊破,腦漿迸出,立刻倒地,兩種刑罰,亦甚慘酷。此二獄中之犯,乃係由二殿之五叉獄,三殿之分獄,及四殿之(金匽)(金耑)膚等獄,解押本獄者也。」

【盜賊之徒,所受之刑,誠無了期。】

    三人且說且走,緩緩而行,已歷過了數獄,未曾進去,忽見內中有一獄,塵土飛颺,不知何故?以問判官。判官曰:「此杈撫髮獄也,無妨進去一覽。」話猶未已,獄吏已出門歡迎,三人進去,見獄場中,盡是蒺藜惡木,堆積無數,鬼卒將犯人之頭髮攪在蒺藜之上,在地上亂拖,可憐芒刺密如蝟毛,盡將犯人之頭皮刺破,血流滿地,犯人叫痛不已。志一問獄吏曰:「這般人生犯何罪?望即示知。」

    獄吏曰:「此中人略分數等,然皆凶徒惡婦,毫無仁心者也。一為主翁、主婦,呼奴使婢,稍不如意,輒行毆打。一為百工技藝師傅,並教讀先生,拷打生徒,不顧輕重,往往令其暗受內傷,致成終身痼疾。又有健兒習學武藝,以力凌人,好鬥行凶,致人斃命。諸如此類,因他在生毆人之時,動輒揪住人頭髮,故以此刑處之。」志一歎曰:「陽間如是作,陰司如是報,信不誣矣。」言畢,三人又出獄門矣,判司曰:「前去有四獄,其刑罰俱以禽獸處治犯人,與二殿之雞啄狐狼,六殿之牛彫馬躁,情形相類。惟罪狀則各不同,亦甚酷虐也。」

【凶惡不仁之人,冥司偏與作對也,算為世之善人,君子吐氣。】

    志一曰:「請即於路上一一言之。」判司曰:「前面一獄,是名:「犬咬脛骨獄」,其法,獄吏將犯人提出場中,審其罪狀,然後放出一群惡犬,嗾向犯人身上亂咬,要將脛骨咬斷,始肯罷休。又一獄,名:「皮豬拖獄」,與六殿之剝皮法相似,惟皮剝後,還放出毒豬,將犯人之身體,任其拖拉,犯猶未死,只是叫痛。又一獄曰:「鴇上下啄咬獄」、野豕也,甚毒。鴇鳥屬,一名獨豹。能激糞射鷙鳥,其毒無比。鬼卒專以此二物啄咬犯人,甚為難受。又一獄,名:「騾踏獾嚼獄」獾、牡狼也。甚凶惡,鬼卒以二物處治犯人,以騾踏其身,以獾嚼其肉。以上四獄,從卑司看來,真真傷慘,然皆孽由自作,豈能怨冥王之不情乎?」

【冥府用刑過於嚴密,似近於苛,但人心險惡,發棺盜財、拋屍毀骨、慘無人理,則此等刑罰,不足以蔽其辜也。】

    志一曰:「此四獄犯人,究竟犯何罪條?致罹斯罰。」判官曰:「此因在生盜取棺內衣飾,殉葬器物,復將屍首拋露。或取死屍骨殖為藥,傷天害理,莫此為甚。今以此刑處之,因伊殘毀人之骨殖,故亦殘毀其骨肉也。」志一聞之,歎曰:「發塚盜棺,陽律有斬頭之罪。陰律又如此慘酷,縱國法能逃,其能追於冥罰乎?何世人不早為計及也。」三人一路閒談,行步紓緩,不覺之間,又經過一獄。

    判司曰:「此頂石蹲身獄也,內中刑罰,獄吏以大石塊壓於犯人頂上,令其跌跪,兩手扶之,稍不著力,其石即下,立遭覆壓之,犯人汗出如漿,身屈如弓,欲扶難支,欲鬆不可,真真難受。與二殿之豳量獄相類,所以治世之不守禮之人也,大約此中罪犯,俱是由彼獄解來者居多。此外有師長教導不嚴,誤人子弟者,亦入此獄,所以懲其疏懶欺心之罪,故罰其長跪也。」志一曰:「世之教讀先生,徒博束修,不勤訓迪,不嚴約束,欺哄東家,誤人子弟者多矣,聞此其戒之哉!」三人一路談論,已經歷過了數獄門口,看看前面又有一獄。

【冬烘先生注意!而今所謂教習者,更要留心!】

    判司曰:「此吊足獄也,亦不必觀。其中犯人,大半由三殿之倒吊獄,五殿之稱鉤獄解來到此,叫他再受一番苦楚。其法用維舟之篾索,穿其足掌,倒懸於高杆之上,較彼二獄尤為難受。陰司刑罰,一獄勝過一獄者也。話猶未已,又到了一獄門首。判司曰:「此獄不可不觀,方徘徊間,獄吏已出來歡迎,見大帝連忙叩首行禮,向志一、判司打恭,說道:「請大帝與善長判官,一同請進內飲茶。」大帝命上前引路,於是三人進獄門矣。

    當時志一跟隨大帝進門,只見門上懸一匾額曰:「拔舌穿腮獄」五字,到了場中,獄吏請大帝三人,上糾刑臺上安坐,隨即陳上香茗三甌,大帝曰:「一夜勞苦,應該在此休息休息。」剛纔將茶舉起。獄吏前來稟報曰:「要用刑矣,請善長過目一番。」志一聞言,即起立仔細看時,見場中提出無數鬼犯,婦女尤居多數,又見有許多凶惡厲鬼,手持繩索鋼刀,將那些男女,綁在木杆之上,後用一鐵鉗,將男犯的嘴撥開,即用手將他的舌頭曳出脣外,捏定不放,旋用鋼刀將舌割下,鮮血淋漓,一霎時間,連割數十人,一鬼在旁說道:「你們大家看看,這些舌頭,(蘇秦張儀不知可在內否?)又尖又滑,又薄又溜,(有此一舌何不用作化導愚頑耶)難怪他在陽世間,會說會講,造了多少口孽。」

    轉面又看鬼卒處治那些婦人,那些婦人知道利害,緊緊將牙關閉住,不肯張開,鬼卒仍用鐵鉗撥開,登時將舌曳出口外,有數鬼在旁鼓掌大笑,說道:「怎麼這幾個賤婦,舌頭有這般長,不知他在陽世鼓脣弄舌,害死多少人也。不必用刀來割,直接將他連根拔出,看他有多少長,開個眼孔。」鬼卒果然使力一拔,只聽見哇的一聲,舌已拔出來了,一鬼以手量之,將有魯班尺一尺長。眾鬼哄堂大笑,說道:「舌如此長,從來未經見過也。」一老鬼在旁說道:「從前秦檜的老婆,叫甚麼長舌夫人,解到此獄之時,他的舌頭,經老子親手拔出,較此還長得多。惜爾等後輩小鬼,未曾見過耳。」(老仙愛說笑話,愛聽笑話,批到此間,不禁哄堂絕倒。)眾鬼卒談笑畢,旋用刀穿其兩腮,以繩貫之。(不能再造口孽了)縛於杆上,可憐那些犯人,口不能言,血流至股,但見他手顫足蹬,痛徹心肝,似十分難過的模樣。志一看罷,不覺失色,問獄吏曰:「這般犯人,在生造何罪孽?受此拔舌之刑。」獄吏曰:「內中男女各犯,極為複雜,所犯之罪,擢髮難數,由一殿至此,已經受過了許多獄刑。然大半由四殿之掌(面半)刺嘴二獄,及六殿之啣火獄解來者居多。」

【鬼使用刑,問答笑評之語中,含至理。世之長舌婦人,盍三復之,切莫為鬼所笑也。】

    志一曰:「昨據段生參一遊四殿回壇時說道:「凡世間造口孽者,都打入掌(面半)刺嘴二獄,備受諸苦,然男犯居多數,女犯居少數,今到此拔舌獄中,何以女犯較男犯尤多,不識何故?望乞指明。」

    獄吏曰:「天下口孽之多,莫如婦女。《詩》曰:「婦有長舌,維厲之階。」善長你看世上之惡婦,那個不是淆亂皁白,播弄是非。只看人家新婦入門之後,安居未久,他便枕邊告狀,燕語鶯聲,挑唆丈夫,多方蠱惑,不是說翁姑偏袒,便是說兄嫂營私。為之夫者,不加詳察,信以為真,由此妯娌不和,兄弟不睦,骨肉離異,分產析居,致令高堂老親,遲暮之年,淒涼困苦,寧非巧言如簧,有以致之哉。

    又有一等潑婦,專好鼓脣弄舌,任意譏評,不說張家長,便道李家短,將無說有,以是為非,甚致離間人之骨肉,而雙方討好,指摘人之疵瑕,而無端污衊,以及怨天咒地,罵雨訶風,種種口孽,罄竹難書。此等婦女,不拔其舌,無以蔽辜。故本獄女犯最多,職為此也。」

【此段議論,將舌所造之罪孽,逐一寫出公布,世間為婦女鑒戒!此獄官亦大慈大悲。】

    夫舌痛心竅,舌乃心苗,各種刑罰,以拔舌極為難受,善長試看拔舌的時候,那些犯人何等痛楚,待此獄罪受滿後,還要再受油釜滾烹之刑。善長回壇後,望將拔舌情由,勸戒世間男女,切勿輕造口孽可也。」志一曰:「既見目睹,定然傳出,廣勸世人矣,此獄已悉。轉面稟請大帝判司,又觀他獄可也。」三人同出獄門,又往前行。

    判司指前一獄曰:「此乃抽腸小獄,無妨進去一觀。」方言話問,已抵其門,三人進門,獄吏慌忙前來招待。大帝曰:「不必拘禮,只在場中一望,便要去也。」志一抬頭望時,見場中栽了無數木樁,鬼卒將犯人一個個綁在木樁上,各抽出利刀,向犯人小腹下一刀插入,向上一挑,犯人大叫一聲,只見肚腹破開,大小腸一齊下墜,血水淋漓,鬼卒將大小腸一齊挽在乎內,使力一抽,犯人連叫聲聲,盡將場抽出來了,顏色碧綠,糞尿滿地,污穢不堪。志一連忙將鼻掩住,不忍再看。問獄吏曰:「此等人係犯何罪,致受此刑?」

    獄吏曰:「此中人犯,等等不一,有等為官吏者,不講清廉,刮民地皮,剝民脂膏,有等吏胥,狐假虎威,作奸舞弊,吸人腦髓。有等劣紳,肆行敲詐,魚肉小民。或交通官長,與虎為倀,包攬詞訟,代行賄賂,彼此分肥。或假公濟私,濫派地方,圖飽私囊,不知饜足。或大手遮天,侵吞公款,眾人側目,不敢聲張,諸如等類,即受斯刑。

    下至一切普通人民,妄作妄為,貪昧心之財,取不義之利者,亦俱受抽腸之報。然此輩人,乃是由刮脂、鏟皮、吸血、銅汁諸獄,受罪而來者也。因彼劫數未滿,故亦以此獄補治之。」

【讀此文字,令人酸楚不堪,細批此記,冥府刑罰官吏之罪,較庶民為多,足徵冥司公道,鑽營人間富貴,將何用哉!世之貪利之徒,可以返矣。】

    志一曰:「人在世間,總為愛錢,致受此種種慘報,真憒憒矣!一言畢,又往他獄。判司曰:「今晚未經遊觀者,尚有二獄,一為烙手指獄,一為油釜滾烹獄,然烙指獄,罪情尚輕。而油釜獄,罪案甚重,是為本殿第一之要獄也,不可不仔細觀之。惟烙指獄,觀與不觀,請善長定奪。」志一曰:「請試言情形罪狀若何?」判司曰:「烙指獄內用刑,係以鐵熨斗燒紅,以炮烙犯人之手指,其中情罪,亦分數等。其一乃以治世間偷竊盜賊,一以治世之搶奪略誘略賣。或將養媳賣與他人為婢妾。或設賭局,坑陷良家子弟。通同作弊,分財掉帛。或開設煙館,開鐙誘人,令人上癮,以上等罪,即罰人此獄受刑也。」志一曰:「既經言明,無須觀矣。盍速覽油釜滾烹。」

    正言話問,忽見前面火燄沖天,又聽從人聲叫喚,志一方停趾一望。判司曰:「此即油釜獄也。」不數步,已至其門,獄吏數員,已佇立拱候。見大帝到,連忙叩首。大帝曰:「免了,可速領導入場,要觀此獄。」獄吏即請大帝、判官三人,上糾刑臺安坐。卻說此獄糾刑臺,較他獄尤高數丈,俯視獄場,瞭如指掌。(要緊之獄,冥司亦特別注意之。)剛才坐下,祇見獄吏呈上一單,志一在大帝側邊,一同閱看,乃是今晚所懲治之犯人,列為數類,志一從頭讀之,其目如下:

提治二殿解來五叉獄中各強盜,暨灰河獄中索債凶徒。

提治三殿解來刮脂、鏟皮、吸血各獄之貪官污吏,暨一切罪重之犯人。

提治四殿解來斷筋、刷皮等獄,放重債之利徒。

提治五殿解來誅心獄中大逆不道,弒君弒父之流,及忤逆子婦,弟弒兄,妻害夫,奴僕害主,兵丁弒長宮各犯。

提治五殿解來雷轟、銅人、亂倫、銅汁、鐵床等獄各犯。

提治五殿新設之文明、凶器、鋸解、分尸、凌遲等獄解來之犯。

提治六殿解來之刺網、()頭、斬腰、剝皮等獄之犯。

提治應解八殿之車崩、開膛、()胸、破頂等獄各要犯。

【油釜一獄,極為凶險,所提治之犯,皆世之極惡大罪之徒,良可畏也。】

    志一逐一數來,共計八大綱,問獄官曰:「共有若干名?」獄官曰:「約有萬餘人,各殿陸續解來,處治之後,又解交八殿,忽增忽滅,未有一定之數。每日每夜,只能處治數百人。今夕善長到此觀案,應將情節極重者,處治五百餘名,不必表明姓名,善長以意會悟可也。」說畢即下臺呼喚各鬼卒到場,速速施刑,只見場內早設列磚灶五十餘個,上置大鐵釜,每釜約可盛油二百餘斤,鬼卒立刻將炭火燃起,用火扇竭力煽著,霎時間,只見各釜中油花滾沸,突有一群長腳厲鬼出來,高可丈餘,面貌猙獰可畏,個個手執鋼叉,走去定來,摩厲以須,似欲攫人生食之狀。(獄中鬼卒也就怕人)

    志一聽見獄吏喊道:「快將首要男女二犯,提將出來,話未已,只見獄中先提出二人,一男一女,是上古的裝束。男犯是一武將,女犯是一宮妃,(果何人斯?果何人斯?)到了場中,戰戰兢兢,滿面流淚。獄吏指著男犯罵道:「你常平一坑趙卒四十萬人,何其忍心?當日何不發點慈悲?(哦是這廝還在獄中嗎)今日哭遲了,鬼卒快快動手。」即有一厲鬼,向男犯當胸一叉,高高舉起,往油鍋娷Y下,犯人大叫一聲,油花漲起一丈多高,嘰嘰喳喳,霎時間酥成一架枯骨,厲鬼將枯骨叉出,擲於地上。那女犯在旁,急得暴跳,號啕大哭。

    獄吏曰:「還未將你下鍋,何必這樣作急。(看之痛苦勝於身受)你可記得在宮中逢君之惡,創出盆砲烙等刑,涉之脛,剖賢人之心,難道那些刑罰,又是好受的嗎?」(也請嘗嘗甘苦如何)厲鬼又要動手,獄吏曰:「且慢,快將各獄中要犯提出,齊集場中,大家看過式樣,到他身上,就是如此了。」(世人大家也看個式樣,任心作惡好與不好。)

    鬼卒奉命去提,果然轉瞬間,就提出五百餘人,男女俱有,個個披枷帶鎖行走踉,令他們各向灶前立定,先看看光景。(教他心有把握)獄吏曰:「快將女犯下釜。」厲鬼依令動手,那女犯叫喚不休,此叉入油鍋時,其油花似較前多冒高幾尺,(果是何故唉,惡孽之深,可以見矣。)眾鬼拍掌暍采。只聽見那些參觀的犯人,急得跺腳,大家說道:「怕煞人也。」總獄官傳令道:「各鬼卒一齊動手,快將那大逆不道,及狼心狗肺的各囚徒,(文明凶器諸犯就在此間)如數下鍋。志一在臺上望下,只見這些犯人,左右俱有厲鬼各各舉叉,旁邊許多鬼卒,在旁取笑道:「各位太后、宮妃、丞相、大將軍,許久身體垢污,請下鐵盆堿~個澡罷。」言未已,厲鬼將眾犯一齊入釜,只見火燄騰空,一時叫哭聲,油沸炸裂聲,把個獄場,弄得腥臭難聞。志一見此形象,不覺戰慄失色。大帝曰:「古代之大奸大惡,心如狼虎蛇蠍之男女,不用此油釜懲治,焉足以蔽其辜哉。」坐談逾時,鬼卒已將犯人處治完畢,獄官又命用還魂扇煽轉還魂,果然孽風大作,一霎時間,眾枯骨一齊活轉回來,大家呻吟叫苦,說道:「痛煞我也。」鬼卒依然將他押回獄中監禁。

【未看下文,令人猜想不著,身為大將者,注意看看,這個就是秦時白起,你們會殺人的祖宗了。下場若何,你們貴賤婦女大家注意!呼心靜氣,睜開眼睛,豎起耳朵,切實看看,聽聽這個像宮妃的女犯,就是商紂的妃,坦己。為你們婦女中,最會唆使、妒忌、悍虐、淫蕩之魁首了。下場好嗎?太后、宮妃、丞相、將軍,其陽世爵位,已極尊崇,造了罪惡,冥司仍以極刑治之,厲鬼尚以戲語嘲之,由此觀之,陰司所論者,善惡也。】

    此刻已觀畢,時近五鼓。大帝曰:「今夕時辰已晏,就要告辭回壇去矣。」於是三人下了台階,到了門外,判官回殿稟覆。大帝與志一各跨上馬,緊策一鞭,仍由新開大道而回,瞬息到壇,壇中鐙燭尚熒熒也。大帝柳仙,同攜手回宮繳敕,志一亦甦醒起來,欲知後事?又看明夕分解:

    總評

☉大道不行,今已久矣。荊榛梗塞,妖魔潛藏,數百年來,少有遵循行之者,皆緣誤入歧途邪徑,舍正路而弗由故也。今大帝因領志一遊冥,開而闢之,捷直坦平,後之行道者,果能遵循勿誤,上天豈難哉。

☉孝弟根於天性,不假作為。然近世風俗澆漓,人多昧卻本根,鮮有能敦篤友于者。得泰山大王此文,而啟迪化導之,雍熙盛世,將再見矣。

☉冥府刑罰,層層相因,節節遞解,一層深一層,一獄勝一獄,此回批罷,令老仙為獄囚,為罪鬼,為作惡世人,淚溼衣襟,傷心靡已。

☉陽世重金錢,陰司分善惡,而世人不以金錢積善功,偏為金錢造惡孽,愚頑不靈,欲心如壑,良可痛也!良可悲也!

 


回善書圖書館